Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ningen hos dem båda, kunde icke längre skåda den
med likgiltighet. “Hvad betyder detta, Adolfo? Har
jag icke gjort rätt, som meddelat vår goda donna
vår hemlighét? Eller —“
En misstänksam blick, ett uttryck af
frambrytande sydländsk svartsjuka blixtrade emot Adolf.
“Tala, Adolfo!“ utropade hon. Din tystnad qväfver
mitt hjerta. Hvarfore skulle donnan icke känna* vår
kärlek ?“
“Välan, “ utbrast Adolf, “hon må vara ett vittne
till den trohet, som jag också fordrar af dig, min
älskade !•“ Med dessa ord tryckte han våldsamt
spanskan till sitt bröst.
Dolores’ uppsyn ljusnade. Hon kysste honom
med vild häftighet. Hon omslingrade hans hals och
var utom sig af förtjusning. Men hastigt besinnade
hon sig. “Stunderna äro räknade,“ sade hon, “Nu,
min älskade, förtrösta vi helt och hållet på dig och
på din kärlek. Följ oss du och rädda oss! Du lofvar
ju det! Jag vill meddela dig det förslag, som jag
uppgjort med öfversten.“
För Adolf var tlet till och med angenämt att
samtalet vände sig på ett sådant ämne. Det befriade
honom från förlägenheten att i Marias närvaro yttra
sig om något så ömtåligt, som kärleken var för hans,
i bojorna af en sekterisk stränghet uppfostrade själ.
“Så säg, min Dolores, hur ditt förslag lyder.“
“öfversten trodde, att det skulle vara klokast,
om vi ännu i morgon bittida i tysthet begåfvo oss
på väg från Kolding. Han har försett oss med pass
och penningar. Emottag dem, Adolfo, och för oss då
till stranden. Der vägen aftager från Snoghöi till
Fredericia skulle vi träffa öfversten med hela
regementet. Ni finner bland papperen en karta jemte andra
upplysningar. Tidigt i morgon bittida begifva donna
Maria och jag oss till staden. XJtsätt du det ställe,
der vi då kunna träffa dig, och förskaffa intill dess
en vagn. Det skall blifva dig lätt, ty du finner i
papperen befallningar till alla embetsmän, hvilka du
behöfver använda.“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>