Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
"Han är här för att spionera, det kan icke vara
annat.*1 Med dessa ord smög sig stallbetjenten bort,
och tanken på en ond afsigt afspeglade sig i hans
lömska uppsyn.
M6n Augustin steg fram tijl främlingen och, sade
sakta: “Waldemar, hur kan du vara här?“
Det var verkligen den vildo brodern, som nu
förklädd visade sig här. På Augustins tilltal svarade
han med ett hånskratt och tilläde: “Ah, den hingsten
har jag ridit många gånger."
Augustin sammandrog sina ögonbryn. "Behagar
du tillåta mig ett något lugnare samtal vid detta
tillfälle?" återtog han.
"Nu har jag åtminstone fått öfvertyga mig att
det verkligen är du," svarade brodern; "men hyad
jag vidare ämnar göra, det har jag ännu icke beslutat.
Men jag är icke säker här. Helsa vår mor och
Therese, om du tar vägen till henne."
Vid ingången till denna afstängda del af parken
visade sig ett par man af den härvarande lilla
besättningen.
"Mina herrar!“ vände sig grefven till de svenska
officerarn e, "skulle herrarne hafva sett nog af den
vilda hingsten på nära håll, så tager jag mig den
friheten att be herrarne ställa sig bakom grinden der
borta, ty jag ämnar släppa ut honom igen. Jag.
bemärkte nyss, att en af stalldrängarne sprang bort
för att rapportera, och förmodligen är det derföre
som de röda rookarne visa sig derborta. Farväl, mina
herrar!"
Han gjorde en artig bugning och skyndade sig
derefter till stalldörren, genom hvilken h^n sprang
in. Herrarne drogo sig icke heller allt för långsamt
bakom den anvisade grinden.
Äfven stalldrängarne skyndade sig undan, och de
tvenne danska soldaterna, som icke hade andra gevär
tiM hands än sina korta huggare, voro just icke
utstyrda till strids mot den galne hingsten. De sågo
på hvarandra och alla lyssnade med spänd väntan på
de rop oeh smällar, som hördes inifrån stallet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>