Note:
Marga Frunck died in 2011, less than 70 years ago.
Therefore, this work is protected by copyright,
restricting your legal rights to reproduce it.
However, you are welcome to view it on screen, as you do now.
Read more about copyright.
Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Farbroder — ”Farbror”
- Fat
- Fest
- Finne, finländare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Farbroder — "farbror"
är den vedertagna benämningen på fars bror av dennes brorsbarn.
Sin fars dubröder titulerar ungdomen också vanligen farbror.
Barn och ungdom bör absolut tillhållas att inte säga farbror till
andra än dem, av vilka de erhållit tillåtelse härtill, eller med vilka
deras föräldrar äro intimt bekanta. [Detsamma gäller om tant (se
d. o.)]. Då äldre herrar lagt bort titlarna med yngre män, är det
inte alltid självklart, att den äldre önskar heta farbror. Har han
inte antytt, vad han vill kallas, bör den yngre artigt förfråga sig
härom..
Fat.
Lägges mat upp smakligt blir fatet inbjudande, även om rätterna
äro enkla. Maten får inte bredas ut över hela serveringsfatet utan
bör läggas högt på dess mitt, och man skall vara noga med, att
fatets kanter inte äro nedsölade av sås eller annat innan det bjudes
omkring. Kött- och fiskfat garneras lämpligen med friskt grönt,
tomater, gurka el. dyl. En del grönsaker — såsom sparris och
kronärtskockor samt vårens första färska potatis — placeras på
fatet i bruten serviett. Kak- och brödfat förses med serviett,
spetsduk eller tårtpapper. Numera användes i stor utsträckning
nysilverfat, vilka se festligare och trevligare ut än porslinsfat. Den
som serverar måste bära fatet på sin flata hand — aldrig gripa
med fingrarna omkring kanten — samt sänka fatet ned mot
bordet, intill den serverades tallrik på vänster sida, så att rätterna
bli lätt åtkomliga.
F©St. se reso. ord för olika fester.
Finne, finländare.
Då man är tillsammans med personer från Finland bör man se
upp med att ej använda benämningen finne — finnar till svensk-
finnarna (svekomanerna) utan säga finländare. Gäller det där-
emot umgänge med finskfinnar (fennomaner) önska dessa helst
kallas finnar.
55
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Dec 16 18:32:07 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/godton/0057.html