Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1*
lause telles que je les ai trouyées. La socíété est
fort animée a Copenhague. II y a tous les joon
differens spectacles. Les maisons des grands
seigneurs sont su per bes, le luxe de la table
tres-grand, la Cour brillante, et le voyageur n’a
d’embarras que le choix de ses plaisirt.
a.
Kénör d. f D#c. 177«.
Som jag af motvind hindras här att gå öfver Bält,
begagnar jag detta ögonblick att skrifva Er till, min
▼än, och säga Er huru rörd jag är af all den
vänskap Ni visar mig. Af alla mina vänner, och jég tror
«nig hafva qvarlemnat minga i Sverige, är Ni nästan
den ende som skrifvit mig till. Drottningen sjélf
tycks häifva glömt mig, och jag har icke fått mer
än tvá bref ifrån henne sedan jag reste. Dom deraf
hvad värde jag sätter på dem som erinra sig mig;
ty jag har inga angenämare stunder, än dä jag sjelf
kfcn göra mig påmint hos dem. Olyckligtvis äro des»
sa ögonblick sällsynta, och detta är, sedan min
ankomst till Danmark, första dagen jag sjelf rår om:
hvilket Jag ändå blott har -att tacka motvind före;
också skall jag begagna den och skrifva till hela
verl-den, och min packe skall blifva ofantlig. Jag
ålägger Er att framföra min helsning till Fiken och
Augusta Fersen, om hon icke redan är Grefvinna
Lö-vrenhielm. Jag påminner mig alltid Ekolsund, och
de glada stunder jag der tillbragt. Aldrig återfinner
jag så angenäma, förr än jag kommer hem, och jag
känner sanningen af dessa Voltaires verser:
I denna stora verld, der enhvar vill lysa,
Är man träl, och hos mig ür jag Herre.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>