- Project Runeberg -  Gutenberg / 1896 /
20:3

(1892-1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

N:o 20

GUTENBERG

3

x m. Myöskin korko- ja aina 9 värillä painettuja
karttoja oli nähtävinä. Tiedeakatemian painolla
oli samanlaisia töitä kun viimemainitulla. Sen
lisäksi vielä koulussa tarvittavia kirjoja,
seinätauluja ja muita opetusaineita.

H-. Kunosy ja poika oli näytteille asettanut
kirja- ja kivipainotöitä sekä nuottitöiliin
tarvittavia levyjä ja työkaluja. Pester L loyd
sanomalehden kirjapainolla oli kokoelma erinomaisia
aksi-denssejä ja stereotyyppi!evyjä lehdestä
rotatsioonikonetta värien.

Pannonia asettaa näytteille aksidenssitöitä.
Hamburger & Buchholz’n sekä T. Presbwgm
kivi-paiiiotyöt, ovat myöskin mainittavia. „Taide.j*a
kivipaino Kosmos on edus’ettuna öljytauluilla ja
suurella valikoimalla hyviä kuvia. Sitä vastoin
ovat sen kirjapainotyöt kurjanlaatuisia. Tässä
painossa painettu Näyttelyn ohjaaja on niin
huonosti tehty, että tuskin kehtaa sen lehtiä selailla.
Tämmöiseltä työltä, joka jää muistoksi näyttelyssä
kävijälle, pitäisi jo vaatia vähän enemmän.
Vähintäin pitäisi sen olla virheettömästi ladottu. Apollo
kivipainolla on myöskin hyviä kuvatöitä näytteillä.
Toiminimi Kogatowitz ja kumpprilla on karttoja ja
huonoja pelikortteja näytteillä.

Maaseudulta ovat F. Ronayn Komaranista
ak-sidenssityöt ja Tf. Uhrmamn Temesvarista
kirja-ja kivipainotyöt paraimpia. Kolozvärin museo on
pannut näytteille vanhoja kirjoja, niitten joukossa
värillä painettu raamattu vuodelta 1552.

Näitten mainittujen toiminimion ohessa löytyy
vielä joukko kirjansitoja-, paperi- ja
kautschukki-leimasintehtaitten tuotteita. Viimeksi mainituista
ovat A. Klassohnm ja S. T. Herbstin tuotteet
pa-raimmat. Täl’ä viimemaitulla toiminimellä oli
myöskin hyviä klischeitä.

Valokuvaajista, .joita on suuri joukko
näyttelyssä. ovat paraimmat T. Strclisky, •/. Goszlcth ja
Mertens. Kerrassaan hienoja heliogravyyrejä
asettaa toiminimi K. Divald.

Nämä kaikki ylompänä mainitut
näytteilleasettajat ovat paraimpia tässä hallissa. Kuten
tästä huomaa on grafillinen taide jotenkin
korkealla kannalla Unkarissa. Unkarilaiset eivät seiso
tässä muillakaan aloilla alempana muita kansoja.
Näyttelyssä kävijään tekee näyttely mitä
paraim-man vaikutuksen. (Jatk ) .

tänka sig stå ganska nära våra allmänna
sträfvanden.

Härmed mätte förhålla sig huru som holst, så
är det ändå sist och slutligen festbestyrelsen och
föreningens kassör som får sitta emellan, ty efcer
hvarje tillställning inlöpa räkningar från alla håll
och kanter, men fordringarna hos medlemmar och
upphördsmän inflyta icke pä långt när så
punktligt som önskvärdt vore. Det har flere gånger
förut uttalats som önskningsmål kreditsystemets
inom föreningen afskaffande, men ännu har
ingenting försports om några åtgärder i detta
afseende och vi vilja för den skull ytterligare fästa
vederbörandes uppmärksamhet derpå, i
förhopp-ni«g om ett snart afhjelpande. Att delta
kreditsystem urartat sig nära nog till en pockande
nödvändighet, dertill ligger kanske felet delvis hos
de ledande männen bland oss, och gifver det just
derför opåkallad anledning till att taga itu med
förbättringsarbetet, altså: Bort med krediten!

Notiser. - Uutisia.

Från våra inre förhållanden.

Den som något närmare lagt sig in uti det
s. a. s. pulserande lifvet inom vår förening vet
väl hvilket otacksamt göra de flesta af våra
funktionärer fått sig ålagt, isynnerhet de, som på ott
eller annat sätt hafva att skaffa med den
ekonomiska delen af våra gemensamma arbeten, här
åsyftas uppbördsmän, festbes-tyrelsemcdlemmar
m. fi. Ofta, åtminstone efter hvarje tillställning,
vare sig större eller mindre, så är det
festbestyrelsen som är svårt ansatt, äfvenså
uppbördsmännen å tryckerierna, hvilka hvarje aflöningsdag
hafva att löpa från man till man ined allehanda
slag af upp börd s affärer och ofta nog af
otacksamma penjoner endast få uppbära vredsiga ord i
stället för rättmätiga fordringar. I själfva värket
finnes också ibland oss personer, hvilka äro nog
hänsynslösa till att tynga på föreningens eljes
icke lysande ekonomi i det de först deltaga uti
föreningens festligheter på kredit, och vankas
dertill ännu mat eller någon bål, så förakta de
heller ingalunda bordets nöjen blott det kan ske på
samma lämpliga vis och sedan låta sig påminnas
om den senare delen af rolighoten, neml
betalningen i år och månader utan tanke uppå hvem
som skall betala fiolerna. - Ett sorgligt faktum
i sanning. Dock måste felet ibland äfven ti 11 sk rif|
vas uppbördsmännen, ty vi veta att en stor del
af föreningens utestående fordringar just hvila
hos herrar f. d. uppbördsmän. Det är verkligen
att beklaga, det så mycken hänsynslöshet
förefinnes hos personer, hvilkas intressen man skulle

— Liittopuuhat Kuopiossa. Yksityistä tietä
tulleen kirjeen mukaan olemme tilaisuudessa
ilmoittamaan. että Kuopiossa on Kirjaltajaliittoon
kirjoittautunut 34 jäsentä, niidon joukossa m. m.
Kuopion Uuden kirjapainon isännät ja molemmat
faktorit.

Onnittelemme Kuopiolaisia, jotka miehissä ovat
tulleet huomaamaan liiton tarpeellisuuden.
Kestäköön yksimielisyys kauan Kuopion kirjaltajien
keskuudessa! — Toivomme olisi, että muuallakin
seurattaisiin Kuopiolaisten hyvää esimerkkiä.

— Fredrikshamns typografer ha beslutit
bilda typograftorening. Tryckerifaktorn G. A.
Bergroth m fl. ha anhållit om fastställelse af
stadgar för »Haminan Kirjaltajain yhdistys". —
Enighet ger stycka. — Stadgarna ha redan stadfästs.
— Lycka till god fortsättning.

— Suomen kirjanpainajain
sairasapu-kassan tulot tekevät kolmannelta
vuosineljännekseltä 556 mkaa 69 p. Menot saman ajan
kuluessa nousevat 808 mk 90 p., siis 252 mk 21 p.
enempi kuin tulot.

Tällä ajalla on kassaan yhtynyt 13 uutta
jäsentä.

Kassasta on maksettu sairasapua neljälle
jäsenelle, joista kaksi pitkällisen taudin takia
saanut 28 §:n mukaan 20 mk kuukaudessa.

Hautausapua on maksettu yhden jäsenen
kuolinpesälle.

Eläkettä on annettu yhdelletoista leskelle.

— Dödsfall. Måndagen den 21 sept. afled
efter långvarigt lidande tryckerikonstförvandten
Hjalmar Kallio i en ålder af blott 25 år och 8
månader. Den aflidne arbetade vid »Jyväskylä
tryk-keri".

Söndagen den 25 oktober k’. ]/2 9 f m. afled
sättarekonstförvandten .lohan Pirhonen i en ålder
af 42 år, efter ett längre lung.idande. Den
aflidne sörjes af maka och 8 barn samt en talrik
vänkrets.

— Kuolleita. Kirjaltaja Johan Pirhonen, joka
useamman kuukauden ajan oli sairasvuoteen oma.
na Marian sairaalassa, kuoli siellä sunnuntaina
lokakuun 25 p:nä klo Va 9 a. p. 42 vuoden iässä.

Vainaja oli syntynyt Viipurissa ja suoritti
siellä N. A. Zilliakuksen kirjapainossa tavalliset
oppivuotensa. Työskenneltyään oppipaikassaan
muutamia vuosina taiturina muutti vainaja sieltä
Helsinkiin, josta hän sittemmin siirtyi Turkuun
Åbo Tidning in kirjapainoa perustettaessa ja
työskenteli sitten useammat vuodet mainitussa
kirjapainossa. V:ua 1890 muutti P. Turusta
Helsinkiin ja työskenteli, paitsi parissa muussa, viimeksi
J. Simelinksen perill osakeyhtiön kirjapainossa,
josta vanha vihollisemme keuhkotauti pakotti hä-

net viimein Marian sairaalaan, jossa kärsimykset
vihdoin heltyivät.

Ammatissaan oli vainaja yleensä kätevä ja
suoritti puhtaasti ladolmia Suomen, Ruotsin ja
Venäjän kielissä sekä muitakin yleistietoa ja
ammattitaitoa vaativia tehtäviä. Työpaikassaan oli
P. yleensä nöyrä päälliköilleen ja ystävällinon
työtovereilleen.

Vainajata kaipaavat lähinnä vaimo sekä 5
tyttöä ja 3 poikaa, joista useammat vielä olisivat
suotuisasti isän turvaa tarvinneet. P. kuului
Suomen kirjaltajain sairasapukassaan.

*



Svysk. 21 p:nä vaipui Jyväskylässä kuolon
uneen kirjaltaja Hj. Kallio ainoastaan 25 v. 8 kk.
vanhana sairastettuaan rkirjaltajaruttoa", joka
lienee johtunut jo kolkoilta oppiajoilta. Hj. Kalliossa
on manalle mennyt suoraluontoinen, pidetty toveri,
joka hartaudella seurasi yhteisiä pyrintöjämme
paikallisten olojen estäessä niihin tehokkaammin
osaaottamasta. Suremaan jäi nuori leski.

Kepeät mullat haudalleen! t.

-s

Tänne sähköteitse tulleen tiedon mukaan kuoli
t. k. 29 p:nä Vaasassa kirjaltaja Bernhard Kokko
24 vuoden ijässä.

— Tukholman kirjap. yhd. 50-vuotinen
juhla on Helsingin kirjap. yhd. saapuneen
kirjeen mukaan siirretty lauantaiksi marrask. 7 p:ksi.

— Uppskjuten fest. Stockholms
typografförenings 50-års fest har, enligt till Helsingfors
typografförening anländ skrifvelse, uppskjutits till
lördagen den 7 november.

— Björneborgs typografer sammanträdde
till möte lördagen den 24 oktober. Från Finska
typogafförbundets interimsstyrelse hade nämligen
anländt ett cirkulär, däri Björneborgs typografer
uppmanades inträda i Förbundet såsom afdelning.

Till ordförande för Björneborgs
förbundsaf-delning valdes, sedan lir E. Vahlstein på anförda
skäl förklarat sig icke kunna mottaga uppdraget,
faktor F. Alho samt till styrelsemedlemmar hrr
E. Vahlstein och F. Strömmer samt till revisorer
hrr J. Pahkala och K. G Lindholm.

Till kassör för Finska typografornes
reshjelps-kassatilial i Björneborg valdes faktor F. Alho i
st. f. hr A. Hokkanen som lämnar orten.

— Ett steg framåt — eller tillbaka?
Eoligt hvad det förljudes torde äfven Uusi
Suometar komma att utgifvas om måndagarna
middagstiden. - Det värda bladets arbetarevänlighet
kan ej annat än beklagas, ty utom att
måndagsarbetet förlänges med omkring 5 timmar, så blir
det en nödvändighet att aflägga om söndagarna,
så att stilen räcker till för båda numrorna. Häraf
synes, att arbetarenes intressen beaktas lika
mycket af de svenska som finska tidningarnas
redaktioner.

— Typografföreningen i Abo, som ända
från sin tillkomst hört till arbetareföreningen
såsom en fackförening, har under senaste tider
umgåtts med planer att skiljas från nämda förening.
Vid ett möte senaste söndag beslöto typograferne
dock, enl. Aura. med två rösters pluralitet att
kvarstå i arbetareföreningen.

— Lotteriet till förmån för Finska
typografernas understöds- och pensionsförening synes
omfattas med stort intresse af personalerna å de
skilda tryckerierna samt af deras familjer ocli
vänner, så t. ex ha Finska literatursällskapets
kvinnliga personal samt den gifta personalens
hustrur bildat en syklubb, med ändamål att samla
i hop vinster till det samma. Lotteriet omfattas
äfven med värme af våra principaler, hvilket måste
betecknas såsom glädjande.

— Nya Pressens sättare ha erhållit en
regelbundnare arbetstid. Arbetstiden räknas frän

I kl. 3 e m. till omkr 3 f. m. Då afläggningstid
ocli raster därifrån afdrages torde sättningstiden
gå upp till 7 timmar och däromkring. — Detta är
glädjande att arbetarenes sak tages i betraktande
på alla håll, äfven här i landet.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:38:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gutenberg/1896/0079.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free