- Project Runeberg -  Norsk Haandlexikon / A-J /
972

(1881-1888) [MARC] Author: Chr. Johnsen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Agvaldsnæs - Ahlfeldt - Ahlquist - Aide - Ain-Øerne - Aisne - Aix - Akademi - Akaia - Akhmim - Akilles - Akjerman - Akklamation - Akkompagnement - Akkusativ - Akrolither - Akromasi - Akromatoxsi - Akroterier - Aksakov, Sergei Timofejevitsch - Aktiv - Aktor - Akustik - Alabama - Alakamanda - Alaska - Albemarle-Øen - Albert Bjørn - Albinos - Albreckt af Mecklenburg - Albufera - Albumin - Albuminuri - Alcala de los Gazules - Alcantara-Ordenen - Alcazar, San Juan - Alcuin - Aldan - Aldea Galega

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Agvaldsnæs (S. 22, Sp. 1), „eller
Augvaldsnæs“, læs: eller Avaldsnes; „(tidligere
Øgvaldsnes, Avaldsnæs)“, læs: (Oldn.
Ögvaldsnes).

Ahlfeldt (S. 22, Sp. 2), læs: Ahlfeld.

Ahlquist (S. 22, Sp. 2), „Engelbert“, læs:
Engelbrekt.

Aide (S. 22, Sp. 2), læs: Aidé.

Ain-Øerne (S. 23, Sp. 1) udgaar.

Aisne (S. 23, Sp. 1), „Arona“, læs: Axona.

Aix (S. 23, Sp. 1), „(udt. Æ)“, læs: (udt.
Æks).

Akademi (S. 23, Sp. 2), L. 3—4, „Plato“, læs:
Platon. — L. 13 f. n., „i alle Lande og i de fleste
større Byer“, læs: i mange Lande. — L. 7 f. n.,
„saadan“, læs: lignende. — L. 4 f. n., „men disse
har“, læs: men disse fører ikke Navn af Akademier
og har osv. — Sidste Linie paa Siden: „og
Selskabet for Norges Vel i Trondhjem“ udgaar.

Akaia (S. 24, Sp. 1), læs: Akhaia. — L. 2,
„Peleponnes“, læs: Peloponnes.

Akhmim (S. 24, Sp. 2), „10,000“, læs:
ca. 17,000.

Akilles (S. 24, Sp. 2), læs: Akhilles,
egentl. Akhilleus.

Akjerman (S. 25, Sp. 1), „30,000“, læs:
40,000.

Akklamation (S. 25, Sp. 1), „Valg ved
Tilraab“, læs: Vedtagelse af en Beslutning eller et
Valg ved Tilraab eller Applaus.

Akkompagnement (S. 25, Sp. 1), L. 4,
„understøtte“, læs: ledsage; „eller et Musikstykke“, læs:
med Musik.

Akkusativ, se Kasus. — (Tilføies S. 25, Sp. 1).

Akrolither (S. 25, Sp. 1), L. 1, „de ældste“,
læs: ældre.

Akromasi (S. 25, Sp. 2, L. 1), „sædvanlig
Sort Glas“, læs: Kronglas. — S. L., „konkav“,
læs: konkav-konvex.

Akromatoxsi (S. 25, Sp. 2), læs:
Akromatopsi.

Akroterier (S. 25, Sp. 2), „bladformige
Prydelser“ osv., læs: Billedverker eller
Ornamenter, de sidste mest i Palmetteform, paa begge
Hjørner samt paa Spidsen af en Gavl, forekommer
især i den græske Bygningsstil.

Aksakov, Sergei Timofejevitsch, russisk
Forfatter, f. 1791, d. 1859, studerede i Kasan, levede
siden paa sine Godser og blev 1826 Censor i
Moskva, hvilket Embede han dog snart nedlagde.
Allerede tidlig havde han interesseret sig for
Literaturen og bl. a. oversat flere poetiske Arbeider fra
Fransk samt skrevet kritiske Opsatser i forskjellige
Tidsskrifter. Senere udgav han „Bemærkninger over
Fiskefangsten“ (1847), en Bog, som ved sine friske
Naturskildringer og sit elskværdige Humor vandt
stor Udbredelse. Senere udgav han „En Jægers
Memoirer“ (1852) og som Fortsættelse deraf „En
Jægers Fortællinger og Erindringer" (1855). Hans
Hovedverk er dog „Seméinaja Chronika“ (1856),
hvori han har leveret natursande og poetisk
tiltrækkende Billeder af det gammelrussiske Liv. —
Hans Søn, Konstantin Aksakov, f. 1817,
d.1860, studerede i Moskva og offentliggjorde siden
flere Digte og dramatiske Arbeider, ligesom han
oversatte Verker af Goethe og Schiller. Han var
sammen med sin Broder Ivan (se nedenfor),
Sammarie, Chomjakov, Kirajevski m. fl., Grundlæggeren
af „Slavofilernes“ Parti. — Ivan Aksakov,
foregaaendes Broder, er en af Panslavismens
indflydelsesrigeste Forfattere; han redigerede 1861—66
Bladet „Denj“ i Moskva og senere et andet
panslavistisk Blad „Moskva“. — (Tilføies S. 25,
Sp. 2.)

Aktiv (S. 25, Sp. 2), tilføi: Aktiv kaldes
ogsaa et af Verbets Genera, som udtrykker, at
Subjektet udfører en Handling eller udøver en
Virksomhed (f. Ex. „jeg elsker“), modsat Passiv,
som betegner, at Subjektet er Gjenstand for en
Handling eller Virksomhed (f. Ex. „jeg elskes“.)

Aktor (S. 25, Sp. 2), L. 2, „der i Retten
optræder og fremstiller“, læs: som af det Offentlige
beskikkes til i en Justitssag at optræde for Retten
og fremstille osv.

Akustik (S. 26, Sp. 1), „se Lydlære“, læs: Læren
om Lyd (s. d.). — Tilføi: Akustisk, som angaar
Lyden; de akustiske Forhold i et Rum er dettes
heldigere eller uheldigere Forhold for Opfattelsen
af Tale, Sang eller Musik.

Alabama (S. 26, Sp. 1), L. 5, „ca. 1
Million“, læs: ca. 1,150,000. — Tilføi: Alabama
blev optaget som Unionsstat 1819.

Alakamanda (S. 26, Sp. 2), læs:
Alakananda.

Alaska (S. 26, Sp. 2), tilføi: Halvøen tilhørte
tidligere Rusland, men kom 1867 ved Kjøb i de
Forenede Staters Besiddelse. Sammen med det
tilgrændsende Fastland indtil den 141de
Længdegrad vest for Greenwich (123° 21′ v. L. fra Ferro)
samt med de nærliggende Øer (Aleuterne m. fl.)
danner den Territoriet Alaska, der er ca.
26,700 Kv.mil stort og har ca. 30,000 Indb.,
hvoraf i det høieste kun ca. 1,500 er af europæisk
Herkomst og civiliserede. Resten er dels Eskimoer,
dels Aleuter. De vigtigste Næringsveie er Fiskeri
og Jagt paa Pelsdyr.

Albemarle-Øen (S. 27, Sp. 2),
„Galopagoøerne“, læs: Galapagosøerne.

Albert Bjørn (S. 28, Sp. 1), læs: Albrecht
Bjørnen
.

Albinos (S. 28, Sp. 2), tilføi efter „Ræve
og Mus“: den skriver sig fra manglende
Forekomst af det ellers sædvanlige mørke Farvestof
(Pigment) i Hud, Haar og Øine.

Albreckt af Mecklenburg (S. 29, Sp. 1),
læs: Albrecht af Mecklenburg.

Albufera (S. 29, Sp. 1), „Indsjø“, læs:
Strandsjø.

Albumin (S. 29, Sp. 1), istedenfor den her
indførte Art. læs: Albumin, Albuminstoffer,
se Æggehvide, Æggehvidestoffer.

Albuminuri (S. 29, Sp. 1), tilføi: Smlg.
Brights Sygdom.

Alcala de los Gazules (S. 29, Sp. 1),
„22,000 Indb.“, læs: 6,000 Indb.

Alcantara-Ordenen (S. 29, Sp. 2), tilføi:
I den senere Tid er den dog gjenoprettet som
militær Fortjenstorden.

Alcazar, San Juan (S. 29, Sp. 2), læs:
Alcazar de San Juan.

Alcuin (S. 29, Sp. 2), sidste Linie:
„Frankrige“, læs: det frankiske Rige.

Aldan (S. 29, Sp. 2), „150 Mil“, læs: noget
over 200 Mil.

Aldea Galega (S. 29, Sp. 2), læs: Aldea
Gallega
.



<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jan 24 20:15:04 2025 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/haandlex/1/0972.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free