- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tredje bandet /
81

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Richard den andre. V, 4

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Den som går ut på sinneslugn, sig smickrar
Att han ej är den förste lyckans slaf,
Och ej den siste; likt en narr till skälm
Som, knäppt i stocken, skyler skammen dermed,
Att många sutit der och skola sitta.
Och i den tanken skapar sig en tröst
Och bär sitt eget straff på deras rygg,
Som före honom lida måst detsamma.
Så spelar jag allena många roller,
Men ingen nöjd. Ibland så är jag kung;
Då vållar uppror, att jag önskar mig
En tiggarstaf; så får jag den: men snart
Den grymma nöd mig lär, att kung var bättre;
Då blir jag kung igen; men snart jag finner
Min krona från mig ryckt af Bolingbroke;
Straxt är jag intet; – men hvad helst jag är,
Ej jag, ej någon menniska på jorden
Med något nöjes, förrän han blir nöjd,
Då han till intet blifver. – Hvad? Musik! (Musik).
Hm! Hm! Håll takt. – Hur bitter ljuf musik
Kan bli, då takt och tidsmått uraktlåtas!
Så är det ock i menskans lifsmusik.
Och här jag har ett öra läckert nog
Att tadla saknadt tidsmått på en sträng,
Men för min egen tid, mitt rikes samklang,
Jag hade intet öra, intet sinne.
Min tid förstördes, nu förstör hon mig,
Ty hon mig nu förvandlat till sitt slag-ur;
Minuter äro tankarna, som knäppa
Med suckar tidens slag för mina ögon,
Den tafla, hvarpå jemt mitt finger pekar
Som visare och torkar tårar bort.
Det ljud, som säger högt hvad klockan är,
Är jemrens rop, som slår på hjertats malm.
Så suckar, tårar, jemmerrop förkunna
Sekund, minut och timma; – men min tid
I sporrstreck går för Bolingbrokes triumf,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/c/0083.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free