- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tredje bandet /
266 / 86

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Henrik den fjerde. Sednare delen. V, 1 - Henrik den fjerde. Sednare delen. V, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

tätt som vildgäss. Hade jag en ansökan hos herr
Simpel, så skulle jag sätta hans folk i humör med
att göra dem uppmärksamma på huru lika de äro sin
herre; hade jag en sådan hos hans drängar, så skulle
jag pudra i herr Simpel att ingen kunde bättre hålla
styr på sitt tjenstfolk. Det är säkert, att både klokt
uppförande och dumt beteende smitta, liksom sjukdomar,
från den ena till den andra; derföre bör man se sig
för med hvem man umgås. Jag skall ur den här Simpel
hemta ämne nog att hålla prins Henrik i oupphörligt
skratt så länge som sex moder räcka – på den tiden kan
jag hinna vädja två gånger, innan utmätning sker –
och han skall skratta utan intervaller. Det är inte
småsmulor hvad en lögn med en liten kötted och ett
skämt med en allvarsam uppsyn kunna uträtta på en
karl, som aldrig känt något ondt i ryggen. Åh! ni
skall få se honom skratta, så att han skall se ut
i synen som en genomvåt kappa, som blifvit slängd i
ett hörn.

Simp. (Innanför). Sir John!

Falst. Jag kommer, herr Simpel; jag kommer, herr Simpel! (Går).

ANDRA SCENEN.



Westminster. Ett rum i slottet.

(Warwick och Lord-öfverdomaren komma).

Warw.

Lord-öfverdomare, hvart gäller resan?


Lord-ö.

Hur står det till med kungen?


Warw.

Mycket väl;
Nu äro alla hans bekymmer slut.


Lord-ö.

Ej död likväl?


Warw.

Han gått all verldens väg;
I vanlig mening lefver han ej mer.


Lord-ö.

Ack, om jag hade fått min konung följa!
Den tjenst jag troget honom gjort i lifvet
Har blottställt mig för allsköns kränkning nu.


Warw.

Den unge kungen håller icke af er.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:03 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/c/0268.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free