Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Henrik den femte. III, 7
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
med kappa öfver ögat, och när den tittar fram, flaxar den genast sin väg.
Orl. "Illvilja har aldrig något godt att säga."
Konn. Ett annat ordspråk säger: "vänskapen smickrar."
Orl. Det ordspråket vedergäller jag med: "låt sjelfva fan rätt vederfaras."
Konn. Väl användt; er vän är då djefvulen. Men jag
ger det ordspråket en stjern-smäll med: "det ger jag
tusan djeflar."
Orl. Ni är starkare i ordspråk; men, – "en narrs pilar äro snart skjutna."
Konn. Den gången sköt ni bom.
Orl. Det är icke första gången ni är en dumbom.
(En budbärare kommer).
Budb. Herr stor-konnetabel, Engelsmännen ligga blott
femtonhundra steg från ert tält.
Konn. Hvem har uppmätt fältet?
Budb. Hans nåd Grandpré.
Konn. En tapper och mycket erfaren herre. – Om
det vore dager ändå! – Ack, den stackars Henrik
af England! Han längtar icke efter dagningen, som
vi göra.
Orl. Hvad det ändå är för en enfaldig stackare, den
der kungen af England, som med sitt tjockskalliga
följe ger sig så der ut på det hala!
Konn. Om Engelsmännen hade det ringaste förnuft, så skulle de springa sin väg.
Orl. Det är just det som felas dem; ty om deras
hufvuden hade någon sorts intellektuell rustning,
så kunde de aldrig bära så tunga stormhattar.
Ramb. Den der ön England uppföder mycket tappra
kreatur; deras doggar äro oförlikneligt modiga.
Orl. Enfaldiga hundar! som blindt springa i käftarna
på en rysk björn och få sina hufvuden krossade som
ruttna äpplen. Ni kan lika gerna säga, att det är en
tapper loppa, som äter sin frukost på ett lejons nos.
Konn. Precist, precist; och det folket sympatiserar med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>