- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Femte bandet /
84

(1861) [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Henrik den sjette. Tredje delen. V, 4

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Ty trodde jag, att någon här var feg,
Så skulle genast han få gå sin kos,
På det att ej i denna stora nöd
Han måtte andra smitta med sin feghet.
Om någon sådan fins, det Gud förbjude,
Så må han gå förr än hans hjelp behöfves.


Oxf.

Hvad, barn och qvinnor med så dristigt mod,
Och krigsmän fega? – Hvilken evig skam! –
O, tappre prins, din ärorika farfar
I dig upplefver; länge lefve du!
Hans afbild blif och lifva upp hans ära!


Som.

Och den som ej för detta hopp vill strida
Må gå till sängs och, ugglan lik vid dagsljus,
Bli hånad och begapad, om han vaknar.


Marg.

Tack, ädle Somerset och gode Oxford!


Pr.

Tag mot min tack; jag har ej mer att ge.


(En budbärare kommer).

Budb.

J lorder, rusten er, ty Edvard nalkas
Till drabbning färdig; fatten djerft beslut.


Oxf.

Det trodde jag; det är hans politik
Att skynda för att öfverraska oss.


Som.

Men han bedrar sig, ty vi äro redo.


Marg.

Det fröjdar mig att se ert mod och ifver.


Oxf.

Här ställa vi oss upp och vika ej.


(En marsch. På afstånd kommer konung Edvard, Clarence
och Gloster med troppar).


K. Edv.

Der, krigskamrater, står den törneskog,
Som vi, med himlens hjelp och eder styrka,
Rothugga skola innan qväll det blir.
Er eld behöfver icke mera tunder,
Den flammar fyllest för att kola ned dem.
Signal till strid! Och friskt till verket, lorder.


Marg.

J lorder, riddersmän och ädlingar,
Af tårar all min talan motsagd blifver;
J skåden hur, vid hvarje ord jag säger,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/e/0086.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free