- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Femte bandet /
95 / 3

(1861) [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Richard den tredje. I, 1

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Skall Edvards slägte en gång döden ge.
Dyk djupt i själen, tanke: Clarence kommer.
(Clarence kommer med vakt och Brakenbury).
God dag, min broder; hvarför denna vakt,
Som följer eders nåd?


Clar.

Hans majestät,
Öm om min säkerhet, har detta sällskap
Mig gifvit att till Towern mig ledsaga.


Glost.

Och af hvad skäl?


Clar.

För det jag heter Georg.


Glost.

Ack, bästa prins, det rår ju ni ej för;
Han borde heldre fängsla edra faddrar.
Åh, säkert har hans majestät i sinnet
Att låta christna er på nytt i Towern!
Men, Clarence, hvad står på? Får jag det veta?


Clar.

Allt hvad jag vet: ty, Richard, jag bedyrar,
Än vet jag intet; efter hvad jag hört,
Så lyssnar han till spådomar och drömmar.
Bokstafven G skall ut ur alphabetet;
En spåman honom sagt, att af ett G
Hans ätt skall sig sitt arf beröfvad se;
Och som mitt namn begynner med ett G,
Han tror att sådant genom mig skall ske:
En sådan strunt och annat desso likt
Skall hafva retat kungen att mig fängsla.


Glost.

Så går det, när af qvinnor männer styras –
Det är ej kungen, som dig sändt till Towern;
Nej, lady Grey, hans hustru, kära Clarence,
Hon har till sådant oråd honom äggat.
Var det ej hon och den der hedersmannen
Antony Woodville, hennes kära broder,
Som läto sätta Hastings uti Towern?
Han först i dag har sluppit ut igen.
Vi äro icke säkra, nej min sann!


Clar.

Vid Gud! jag tror att någon nu är säker,
Som ej med drottningen befryndad är

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/e/0097.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free