- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Femte bandet /
196 / 104

(1861) [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Richard den tredje. V, 3

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Och hjelpa dig i vågsam bardalek;
Dock dristar jag ej gå för långt för dig,
Ty får man se mig, blir din yngre broder
Afrättad i sin egen faders åsyn.
Farväl; den farliga och korta tiden
Skär af högtideliga kärlekslöften
Och ljufva samtals rikeliga vexling,
Som annars fröjdar länge skilda vänner.
Gud gifve tid till dessa kärleksfester!
Ännu en gång farväl; – var käck och lycklig!


Richm.

J Lorder, följen honom till hans läger;
Jag sträfva vill med mina tankars oro
Att taga mig en blund, på det att ej
En blytung sömn mig tynger ned i morgon,
Då jag på segrens vingar stiga skall;
God natt ännu en gång, J gode herrar.
(Stanley, lorderna m. fl. gå).
O du, hvars kamp jag tror mig kämpa nu,
Se till min härsmakt med ett nådigt öga;
Gif mina män din vredes skarpa jern,
Att de må splittra med ett väldigt fall
På trotsig fiende den stolta hjelmen!
Gör oss till redskap åt din tuktan, Gud,
Att vi må prisa dig uti din seger!
Till dig min vakna själ jag anbefaller,
Förr än mitt ögas fönster lycka sig;
Beskydda mig i sömn och vaka städse!
(Han somnar).


(Edvards, konung Henrik den sjettes sons, ande stiger
upp emellan de båda tälten).


Edv. A.

(Till Richard). Tungt sitter jag i morgon på din själ.
Mins hur du stack mig, i min ungdomsblomma,
Vid Tewksbury ihjel; bäfva och dö! –
(Till Richmond). Var glad, du Richmond, ty de kränkta själar

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:47 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/e/0198.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free