Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Macbeth. III, 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Banq. Du är det nu: kung, Cawdor, Glamis, allt
Hvad hexorna dig lofvat, men jag räds
Du spelt fult spel derför. Dock var det sagdt,
Att ej det skulle blifva vid din stam;
Jag skulle sjelf en rot och fader blifva
Till många kungar. Är det sanning i dem –
Som tycks af deras ord till dig, Macbeth, –
Hvi skulle de ej vara mitt orakel
Så väl som ditt och lyfta min förhoppning?
Men tyst med det!
Macb. Se der vår främsta gäst!
L. Macb. Om han blef glömd – en remna blefve det
Uti vår stora fest; allt vore bortskämdt.
Macb. Vi ge i qväll en festlig måltid, herre;
Vi önska se er der.
Banq. Ers höghet täcktes
Befalla blott: med oupplösligt band
Min pligt för evigt är min kung förbunden.
Macb. Ni far i eftermiddag?
Banq. Ja, min prins.
Macb. Vi skulle annars gerna hört er mening –
Som alltid varit klok och lyckosam –
I dagens råd. Men det får ske i morgon.
Är resan lång?
Banq. Från nu till qvällsvardstimman
Den tager tiden upp. Om ej min häst
Dess bättre går, så måste jag väl låna
En dunkel timma eller två af natten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>