- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Tionde bandet /
66

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Slutet godt, allting godt. IV, 3

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


1 Adelsm. Det kan icke vara sött nog åt
konungens förbittring. – Der är hans herrlighet. –
Nå, herr grefve, är det icke efter midnatt nu?

Bert. Jag har i qväll uträttat sexton ärenden,
hvardera en månad långt, men i hurtigt sammandrag. Jag
har tagit afsked af hertigen, sagt farväl åt hans
omgifning, begrafvit en hustru, sörjt henne, skrifvit
till min fru mor att jag snart kommer hem, bestyrt
om mitt resesällskap och midt under dessa angelägna
göromål uträttat åtskilliga andra småsaker; den sista
var den vigtigaste, men den är icke slut än.

2 Adelsm. Om saken skulle hafva sina svårigheter
och ni på morgonen skall resa härifrån,
så får herr grefven skynda sig.

Bert. Jag menar att saken icke är slut än, emedan jag
fruktar att jag får höra af den vidare. – Men skola vi
icke börja komedien med narren och soldaterna? Kom,
för fram det oäkta originalet; han har bedragit mig
som en falsk profet.

2 Adelsm. För fram honom! – Han har hela natten sutit
i stocken, den stackars tappra karlen.

Bert. Skadar icke; hans hälar hafva förtjenat det,
för det att de så länge missbrukat sporrarna. Hur är
det fatt med honom?

1 Adelsm. Jag har redan sagt herr grefven, att
stocken har honom fatt. Dock, för att svara
er som ni vill bli förstådd, – han gråter som en
flickunge, som har stjelpt ikull sin mjölkbytta.
Han har biktat sig för Morgan, den han tror vara
en munk, och bekänt alla sina synder så
långt han kan minnas tillbaka och ända till
det olyckliga ögonblick då han blef satt i stock. –
Hvad tror ni väl att han har biktat?

Bert. Ingenting om mig, hoppas jag? –

2 Adelsm. Hans bikt är tagen till protokolls och
skall honom föreläsas. Om herr grefven deruti
förekommer, som jag tror att ni gör, så får ni ha
tålamod att höra på.

(Soldater komma med Parolles).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:49:40 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/j/0068.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free