- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Elfte bandet /
77

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konung Lear. IV, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Han draps af sin betjent, då han höll på
Att rifva Glosters andra öga ut.


Alb.

Hvad? Glosters ögon?


Budb.

        En betjent, som sjelf
Han fostrat upp, blef rörd, motsatte sig
Hans förehafvande och drog sitt svärd
Emot sin furste, som, deraf förgrymmad,
Föll ut och fällde honom död bland hopen,
Men fick dervid det olycksfulla sår,
Som sedermera blef hans egen bane.


Alb.

Nu syns det, att J sitten än deruppe,
J domare, som våra brott här nere
Så plötsligt straffen! Men, den arma Gloster,
Han miste då det andra ögat ock?


Budb.

Ja, båda, båda! – Detta bref, min fru,
Är från er syster, kräfver hastigt svar.


Gon.

(Afsides). Det der är bra på ett sätt; men då hon
Nu enka är och har min Gloster hos sig,
Hur lätt kan ej på mitt fördömda lif
Mitt luftslott ramla! Denna nyhet smakar
Dock ej så illa. Jag vill läsa brefvet
Och sända henne svar. (Går).


Alb.

        Hvar var hans son,
Då man ref ut hans ögon?


Budb.

        Han kom hit
I sällskap med er fru.


Alb.

        Här är han icke.


Budb.

Nej, jag har honom mött på återvägen.


Alb.

Nå, vet han af den grymma gerningen?


Budb.

Ja, herre; det var han, som angaf fadren
Och for med flit från hemmet, för att lemna
Fritt lopp åt deras hämd.


Alb.

        Jag lefver, Gloster!
Din trohet mot din kung skall jag belöna
Och hämnas dina ögon. – Kom, min vän,
Och säg hvad mer du vet.


(De gå).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:49:59 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/k/0079.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free