Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Livet ivold (1910) - Akt IV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
161
Blumenschøn. Er han — døde han?
(Pause.)
Fruen. Så kunde de ikke redde ham. Blev han amputeret?
Løitnanten (kommer nogen skridt; pludselig). Ja. De
tok armen av ham, men det hjalp ikke. Høire arm.
Fruen. Kom her, løitnant, De må bli rolig, vi må alle bli
rolige (går og skjænker for ham).
Løitnanten. Ja lat os det, lat os bli rolige (tar glasset).
Drue, siste drue (drikker).
Blumenschøn. Nei jeg er da virkelig det uheldigste
menneske som findes; hvis jeg nu ikke hadde adressen til
Argentina så vilde det set vakkert ut!
Frøkenen. Men du har jo adressen.
Blumenschøn. Det er nu din medfølelse! — Hvad er
det forresten d u sitter og sørger over, Fanny? Lat os styre os.
Løitnanten. Jeg blev litt uvenner med ham og hvorfor
blev jeg det? Men lat os styre os. Det var her ute i haven det
begyndte isted, ute i Deres have det begyndte, frue, ved spring-
vandet. Det er så mærkelig altsammen.
Fruen. Sæt Dem, løitnant (får ham til sæte).
Blumenschøn. Endnu en gang: lat os styre os. Og nu
da han allikevel døde bort så må jeg rent ut si jeg ærgrer mig
over at jeg tålte så meget av ham i kvæld. Han var en fæl
indianer.
Frøkenen. Skam dig, Alexander!
Blumenschøn. Hvad sier du!
Fruen. Hys! Vi skulde jo styre os.
Blumenschøn. Ja det er naturligvis bare mig som skal
styre mig! Men det er det samme, nu går jeg, så kan dere
gjøre hva dere vil; men jeg har meget jeg skal ordne. Hils Deres
mand, frue. Og tusen tak for i hele kvæld (rækker hånden).
Fruen. De skulde jo varsku Gislesen før De gik?
Blumenschøn. Åh — det er jo sandt!
Fruen (åpner tilvenstre). Undskyld, hr. Blumenschøn
spør om De vil tale med ham?
(Gislesen ind.)
Blumenschøn (som har ståt færdig sætter nu mnargi-
léhen fra sig igjen). Hvad var det De vilde?
Gislesen. Jo det var en liten ting (til fruen). Undskyld
at jeg forstyrrer! (til Blumenschøn). Jo jeg har hentet sa-
kerne hos Dem. Men bare dem jeg fandt.
Blumenschøn. Ja.
Gislesen (tar katalogen op og peker i den). De har fjær-
11 — Hamsun XV
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>