Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kratskog (1903) - Far og søn. En spillehistorie - V
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
85
mine vinduer og sang en sang jaget han rasende væk. Jeg hørte
ham bebreide dem at de forstyrret natteroen for en syk, fornem
herre, en fyrste som hadde fåt sit håndledd knust.
Den næste dag ringte jeg to ganger uten at han kom. Jeg
var i en irriteret sindsstemning og stærkt syk, jeg trak hæftig i
klokken og ringte endnu en gang. Endelig så jeg ham komme
opover gaten. Han hadde været ute. Da han kom ind på mit
værelse kunde jeg ikke la være å si:
Jeg har ringet i et kvarter. Jeg vil gjærne betale Dem dob-
belt hvis De tror De fortjener det. Bring mig te.
Jeg så hvor mine ord gjorde ham ondt. Han svarte ikke,
men skyndte sig efter teen. Jeg blev med en gang rørt over
hans tålmodighet og ydmyghet; han hadde kanske aldrig i sit
liv fåt et venlig ord, tænkte jeg på fruentimmervis, nu hadde
også jeg været ubillig. Jeg vilde straks gjøre min uret god igjen.
Da han kom tilbake sa jeg derfor:
Glem det! Jeg vil aldrig si slikt noget mere. Jeg er også syk
idag.
Han lot til å bli meget glad over min venlighet, han svarte:
Jeg måtte gå bort fra Dem. Jeg forsikrer Dem, det var et
aldeles nødvendig ærend ute i byen.
Men opmuntret ved min venlighet blev han straks den gamle
sladderhank igjen, fuld av historier, beredt til atter å fortælle
mig alskens opsnuste ting om folk i hotellet.
Om jeg må fortælle Dem det så har herren til Sinvara i
dette øieblik sendt en mand hjem efter penger, mange flere
penger. Pavo mener at han vil ruinere sig ved rouletten. Han
har ikke fåt sine ringer tilbake endnu.
Det er godt, sa jeg.
Og den lille piken De så igår har været hos ham inat. Hun
er fra bergene, hun hadde visst aldrig drømt om slik ophøielse.
Selv hendes far vilde næsten ikke tro på den store ophøielse.
Ved aftenstid sat jeg atter ute på altanen og iagttok trafiken
nede på torvet. Jeg hadde min hånd i bind. Russeren lå på
en bænk ved min side og læste i en bok. Pludselig så han op
på mig og spurte om jeg visste at herren til Sinvara hadde
sendt en kurér avsted efter flere penger. Han hadde også hat
en sammenkomst med Pavo om formiddagen; Pavo hadde da
holdt en tale for ham og farn hadde git ham nogen ret. Men
han vilde ikke la sig si, han påstod at han ialfald vilde ha
sine penger tilbake. Trodde nogen at han vilde overlate dette
komplot av røvere alt i alt tre og seksti tusen i blanke penger?
Man tok feil. Han vilde forøvrig slet ikke spille for bare å gjen-
oprette sit tap. De gode folk som hadde ynket ham da han
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>