Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. Spegel som Episk-Didaktisk skald och som Psalmförfattare - 15. Spegels bidrag till Gamla Psalmboken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Haquin Spegel, hans lif och gärning. 275
texten påminner Spegels redaktion något om Buchanan. Den har
undergått en omredigering för Barna Bibel och en ny före tryckningen
i Sw. och G. Psb.
N:o 90 (Sw. 103).
TU som wil HErran tiena.
Denna parafras af Dav. 113 ps., som sedan gammalt tillerkänts
Spegel, behandlar urtexten med större frihet än vanligt är inom de
Spegelska parafraserna. I Sp. Ps. (n:o XCVII) finnes ock en annan
af denna oberoende, som på Spegels vanliga sätt troget och med
hymniskt träffande ordalag omsjunger den davidiska texten. Denna
omständighet jämte det, att Consistorium Lincopense, där Spegel
presiderade, vid sin granskning anmärkte, att psalmen »synes intet
innebära then andacht som i then 113 Davids finnes», talar emot
den eljest enstämmiga uppgiften om Spegels författarskap, men
synbarligen är detta ett mycket tidigt utkast, hvilket Spegel
önskade ersatt genom en senare och bättre redaktion af samma psalm.
N:o 92 (Sw. 105, N. Psb. 223).
O Gudh thet är min glädie.
Denna något stapplande psalm, som parafraserar Davids 116:de,
lämnades af Spegel till Lindschöld för införande i Barna Bibel 1688
och undergick censur såväl vid detta tillfälle som vid tryckningen i
Sw. och G. Psb.
N:o 101 (Sw. 116, N. Psb. 307).
SIj huru godt och liufligt är.
Denna parafras af Dav. 133, som hos Spegel (CXI)
förekommer mycket korrigerad och i det närmaste lik den tryckta texten,
har enligt Wrangel författats under påverkan af Cyriacus
Schneegass’ »Sih, wie ists doch so hertzlich fein».
N:o 104 (Sw. 120).
ACh Herre hör / och bistånd giör.
Friare än vanligt har Spegel omskrifvit denna Dav. 143 psalm,
den sista ur hans psaltare (CXIII) upptagna. Swedberg har
företagit ett par förbättringar i den ej fullt korrekta jambiska metern.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>