Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- 155. Krymplingen
- 156. Tant Tandvärk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
behålla till minne. Och fadern läste ofta i den, men aldrig
annat än de båda historierna, ty dem kände han till.
Och de fingo bref från Hans, det ena gladare än det andra.
Han var hos snälla menniskor, i goda omständigheter; och allra
roligast var det att gå i skolan; der var så mycket att lära
och få veta; han önskade nu bara att bli hundra år och så
en gång skolmästare.
— Om vi skulle upplefva det! sade föräldrarna, och de
tryckte hvarandras händer, liksom vid nattvardsgång.
— Hvad har ändå inte händt Hans! sade Olle. Vår herre
tänker äfven på fattigmans barn. Just med krymplingen skulle
det visa sig. Är det inte, som om Hans läste upp det för
oss ur sagoboken!
*
156.
Tant Tandvärk.
Hvarifrån vi ha historien? —
— Vill du veta det?
Vi ha den från fjerdingen, den med de gamla papperen i.
Mången god och sällsynt bok har gått till hökaren och
kryddkrämaren, icke som läsning, men som nödvändighetsartikel.
De måste ha papper till strutar för stärkelse och kaffebönor,
papper om spickesill, smör och ost. Skrifna saker äro också
användbara.
Ofta går i fjerding, hvad som icke skulle gå i fjerding.
Jag känner en kryddbodbetjent, son af en hökare; han har
trappat upp från källarvåningen till boden i bottenvåningen; en
man med stor beläsenhet, strutbeläsenhet, både i tryckt och
skrifvet. Han har en intressant samling, och i den flere vigtiga
handlingar från en och annan allt för syselsatt, tankspridd
embetsmans papperskorg; ett och annat förtroligt bref från
väninna till väninna: skandalmeddelanden, som icke finge
komma längre, icke omtalas af någon menniska. Han är en
lefvande räddningsanstalt för en icke ringa del af literaturen
och har i den ett stort område; han har föräldrarnas och
principalens bod och har der räddat mången bok eller blad
af en bok, som nog kunde förtjena att läsas två gånger.
Han har visat mig sin samling tryckta och skrifna saker
från fjerdingen, rikast från hökarens. Der låg ett par blad ur
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Sun Dec 10 06:20:44 2023
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/hcasob/2/0602.html