Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
502 AFHANDLINGER I KBH.SKE SELSKABS SKRIFTER
(Titelbladet er dog fuldstændig ens i begge Udgaver) er ikke let
at skønne. Ganske vist findes der, som ovenfor anført, endel
Trykfejl i det, men der er omtrent lige saa mange i det andet
Tryk og Teksten er aldeles den samme uden Spor af Tilføjelser
eller Forandringer.
Den anonyme Oversætter har bortset fra smaa
Forandringer
(saaledes S. 11 rettet Navnet paa den engelske Læge Friend til
det rigtige Freind) foretaget et Par Udeladelser; nemlig S. 11.
(Holbergs Tekst S. 389) »Indfødde Engellænder derimod døde
deraf, endskiønt de opholdte sig udi Frankrige«; S. 15 (Holbergs
Tekst S. 390—91) hele Stykket om Chevalier de Forbin, der
begynder: »Ja denne Meening om giftige Insecter« og ender:
»naar det er usædvanligt«); S. 32 (Holbergs Tekst S. 399) efter
Ordene: »Dette anfører jeg ikke for at giøre Skade ringe« er
udeladt: »helst udi denne Province, hvor Sygdommen synes at
have raset stærkere end udi noget Land i Europa«; S. 34 (Hol-
bergs Tekst S. 399—400) hele Stykket om Skovbrugets Opkomst,
der begynder: »Ellers, saasom ingen Ulykke er saa stor« og
ender: »at Skoven udi nogle hundrede Aar kand holdes ved
lige«; og S. 35 (Holberg Tekst S. 400—01) »Jeg siger: de ere
som skiøre Egg, der ikke taale at røres ved, thi saasom Kiød,
Smør, Ost fattes, have de intet at æde uden Kornet; saa at
Bønderne intet kand selge til at yde deres Landgilde og Skatte«.
S. 19—20 er indskudt et hel nyt Afsnit: »Das Verzeichnisz
der desolirten Adel. Hofe vom Majo an 1745. bis zu Ausgang
des November-Monaths selbigen Jahres ist dieses«, hvorefter der
følger Navnene paa 65 Gaarde, hvor Kvægpesten har raset; Li-
sten slutter med Holbergs egen Gaard Tersløse.
I sin Afhandling (S. 393) skriver Holberg: »thi paa samme
Tid, som der mentioneres om Sygdommen, som har yttret sig
paa et og andet Sted udi Landet, fandtes der allerede paa mit
Catalogo over 60 Herre-Gaarde, hvor fast alle Besætninger vare
reent bortdøde«.
Man kunde fristes til at antage, at Oversætteren har faaet den
fuldstændige Liste over alle disse danske Gaarde meddelt af
Holberg, der muligvis ogsaa har anvist ham de Steder i Teksten,
der kunde udelades, som uden Interesse for tyske Læsere. Skønt
man skulde ellers mene, at en Fortegnelse over de danske
Gaarde, hvor Kvægpesten særligt havde raset, heller ikke kunde
have Betydning for den Læsekreds. I Listen forekommer en-
kelte Fejl f. Ex. Janfruees-Einde og Giefegaard.
Wille Høyberg (i Kiøbenhavnske Samlinger af rare trykte
og utrykte Piecer. 1. Bind. [Kbh. 1755] S. 491 skriver om Hol-
bergs Afhandling »paa Tydsk oversat. Wismar 1749. in 8.« og
denne Oplysning, der sikkert er fejl, genfindes hos Scheibe
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>