Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
112 PEDER PAARS
die Einwohner in den Neuenbuden, | an diejenigen, die längsthin am
Walle wohnen, | ingleichen, an alle diejenigen, die unter | Herrn Nagels
Fahne gehören. | (S. 5—8) sign. A3
—
Ä4 <v); Just Justesens Vorrede | an
den I vernünftigen Leser. (S. 9—12) sign. A5—Ag(v) ; Teksten S. 13—
106;
sign. A7
—
Gb(v); Halvtitelblad: Peter Paars, | ein komisches | Heldenge-
dicht. I Zweytes Buch. | Nebst | Just Justesens | Anmerkungen | und
einer | Apologetischen Vorrede. | (S. 107—08); sign. G«; (Bagsiden blank);
Just Justesens | Vorrede. [»Es sind gegen dieses Gedichte« etc.] (S. 109
—12); sign. G7—Gs(v); Teksten S. 113—76; sign. H—Ls(v); Halvtitelblad:
Peter Paars, | ein komisches | Heldengedicht. | Drittes Buch. | Nebst |
Just Justesens | Hochgelehrten Anmerkungen | und | zwo Vorreden. |
(S. 177—78); sign. M. (Bagsiden blank); Hans Michelsen | privilegirter
Weisbierbrauer in Kallundburg | wünschet | allen Einwohnern in Ko-
penhagen | Salutem! | (S. 179—82); sign. Ma—M3(v); Just Justesens | Be-
denken | über | Peter Paarsens Historie. | (S. 183—200); sign. M4—N
T
4(v);
Teksten S. 201—76; sign. N5—So(v); Halvtitelblad: Peter Paars, | ein
komisches | Heldengedicht. | Viertes Buch. | (S. 277—78); sign. S3 (Bag-
siden blank); Teksten S. 279—350; sign. S4 —Y7(v); Halvtitelblad: Anhang. |
Kritik | über das | Komische Heldengedicht | Peter Paars. | (S. 351—
52); sign. Yg (Bagsiden blank); Vorbericht | des Uebersetzers. | (oven-
over Frise) (S. 353—54); sign. Z; Teksten S. 355—76; sign. Zs—Aa4(v);
Slutningsvignet. Hver Sang ender paa en Side og ved de forskellige
Bøgers Begyndelse findes (S. 13, 113, 201, 279) indbyrdes forskellige
Friser. Anmærkningerne er ikke adskilt fra Teksten, men betegnede ved
Verslinjens Nummer. Hver Bog har som i Udg. 1750 fortløbende Nume-
rering med Tiere af Verslinjerne. Det samme er Tilfældet i »Kritik über
das komische Heldengedicht Peter Paars«. S. 103 er
fejlagtig pagine-
ret 203].
Til Oversættelsen hører 16 kobberstukne Billeder, nemlig:
Titelbillede (i en ornamenteret Ramme [med Portræter af en-
kelte af Digtets andre Personer] til Medaillonportræter af Doro-
thea og Peder Paars; sign. nederst til højre: I Haas sc. 1764.
og Billeder foran hver Sang, betegnet øverst til venstre med
Bogens og Sangens Nummer.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>