- Project Runeberg -  Forfatterlexikon omfattende Danmark, Norge og Island indtil 1814 / 11. Holberg : 2 /
264

(1924-1939) [MARC] [MARC] Author: Holger Ehrencron-Müller
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

264 KOMEDIER
derfor J. Martensen (Holbergs Komedier udg. af Julius Marten-
sen). 1. Bind. Kbh. 1897. S. 247): »at Texten i hans [o: Mol-
bechs] monumentale Udgave ikke [var] væsentlig Andet end et
smukt Optryk af Boyes Textredaktion«. Men han føjer hertil:
»Noget paaskjønnelsesværdigt Nyt var det dog, at deri Noterne
under Texten anførtes de afvigende Læsemaader, som fandtes i
de ældre Originaludgaver fra 1723 og 1724 og i de Høpffnerske
Optryk. Men det Nye ved Molbechs Udgave laa dog fornemme-
lig i Kommentaren, som var givet deels i Form af Noter under
Texten, deels i et Tillæg »Oplysninger og Anmærkninger« bag-
efter Stykkerne. Kommentaren indeholdt mange værdifulde Ting,
men tillige meget Overflødigt. Navnlig var der i Noterne under
Texten anbragt altfor mange Sprogbemærkninger«.
Denne Kommentar havde forøvrigt ogsaa voldt Udgiveren en-
del Besvær; af hans Fortale (S. XXXV) ses, at man havde haa-
bet »fra den kyndigste Haand«, hvilket sikkert vil sige Werlauffs,
at faa »en fuldstændig Bibliographie af de Holbergske Comedier,
deres Udgaver, Oversættelser, Bedømmelser, Commentarer m. m.,
saavel i det Hele, som til hvert enkelt Lystspil især«. Haabet
blev imidlertid skuffet, ganske vist vilde »den lærde Forfatter«
ikke helt »ophæve Udsigten til, at [Udgaven] i Fremtiden kan
opnaae samme«. Muligvis gælder Ytringen om Werlauffs Med-
virken kun Bibliografien, som altsaa foreløbig blev skudt ud i
en uvis Fremtid, men Molbech maatte i hvert Fald alene be-
sørge Kommentaren til dette første Bind, selvom enkelte af Ko-
miteens Medlemmer og andre, hvilke han nævner med Tak (S.
XXXVII), bidrog med Oplysninger.
Det var unægteligt et stort og besværligt Arbejde, Molbech
her havde paataget sig, men
naturligvis maatte det vække Mis-
hag, naar han i Fortalen (S. XXXII) skrev om den paabegyndte
Udgave og sin Virksomhed ved denne: »Hvad han [o: Molbech]
har vovet sig til, for ikke ganske at skuffe saa Manges billige
Forventning, er at tilveiebringe den her fremtrædende første
Deel af Holbergs Comedier i en Udgave, som den paatænkte,
med al den Nøiagtighed, i Henseende til Textens Sammenlig-
ning og Aftryk, som har kunnet anvendes«. Af hans oftere om-
talte Piece: Til Det Holbergske Samfunds Medlemmer. Kbh.
1844. S. 8 ses det yderligere, at han strax ved Overtagelsen af
Hvervet overfor Komitéen havde betonet, at han ikke turde love
mere end at besørge den første Del, men samtidigt udtalt det
Haab, at »Tid og Kræfter mueligen ogsaa kunde skienkes mig
til Fortsættelsen«.
Det er letforstaaeligt, at de Medlemmer, der havde modtaget det
første Bind, følte sig brøstholdne ved denne Udsigt og i Fædre-
landet. 5. Aarg. Nr. 1492 (Vs 1844) gav en Indsender, der op-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Mar 10 00:44:30 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hemforf/11/0280.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free