- Project Runeberg -  Forfatterlexikon omfattende Danmark, Norge og Island indtil 1814 / 11. Holberg : 2 /
460

(1924-1939) [MARC] [MARC] Author: Holger Ehrencron-Müller
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

460 KOMEDIER
Delmenhorst. Endelig 1756 dages det for ham; i en Forestilling
fra Rentekammet af 16
/io hedder det: »Anthon Günter Coldewey,
ist schon 24 Jahre als Schreiber im 2ten Schleswigschen Districts-
Contoir engagiret gewesen und hat, laut angefügten Attestati des
Rentschreibers Goldt, die ihm obgelegene Verrichtungen treu und
fleiszig abgewartet« og
27
/io s. A. blev han beskikket til Told-
forvalter i Eckernförde.
Aaret efter holdt han Bryllup i Sieseby
16
/ø med Catharina
Christiana Wolhat, (f.
13
/i 1732), Datter af den stedlige Præst
Joh. Melchior Wolhat. For hende gjorde han 23
/is 1757 Indskud
af 200 Rdl. i Pensions-Kassen for Enker og Børn af Landmili-
tair-Etaten.
Han var en uforbederlig Sollicitant. Allerede u
/s 1758 indgav
han Ansøgning om Stillingen som Amtsforvalter i Haderslev
østre Distrikt, hvori det hedder: »Ich habe zwar auch gehoffet
dasz bey meiner gegenwärtigen kleinen Bedienung einigermassen
mein Auskommen sollte finden und endlich in Ruhe kommen
mögen, allein ich erfahre jetzo leider das Contrarium, indem
hier mich in einer täglichen Verdrieslichkeit und grossen Unruhe
befinde so beym Zollwesen vorfallen welche mit dem Mangel
der Nahrung solchergestalt verknüpfet sind, dasz wo nicht balde
durch eine gute Translocation geholfi’en werde, mir nichts wei-
ter übrig ist, als meine Jahre so nunmehro herannahen für
Gramm und Leid selbst zu verkürtzen und in dem grössesten
Elend und Betrübnis vollenden auch endlich meine Familie in
der bittersten Armuth zu hinterlassen«. Ikke desto mindre maatte
han blive i sit Embede uden Forflyttelse. Han døde 1. Marts,
begr. Marts 1767 (jfr. Adresseavisen. 1767. Nr. 41. (
17
/s)). Enken
ægtede
29
/7 1 7 7 7 Over- og Landretsadvocat Christopher Peter-
sen, der døde 1
/i 1807. Hun selv døde so
/u 1809.
Da den 1740 fra Tyskland indvandrede Boghandler Christian
Gottlob Mengel (f 1769), der udfoldede en stor Forlægger- og
Oversættervirksomhed, som forresten ikke synes at have været
særlig indbringende for ham, 1745 paatænkte at udgive en
tysk Oversættelse af Den Danske Skue-Plads, ønskede han og-
saa at bringe deri en Oversættelse af den endnu ikke paa dansk
udgivne Komedie Don Ranudo. I den Anledning erhvervede han
den her nævnte Afskrift, for hvilken han, efter at den tyske
Oversættelse var udkommet, betalte Coldewey, hvis Kvittering
(Dansk Minerva. VII. Kbh. 1818. S. 310) har følgende Ordlyd:
»Dasz mich Monsieur Mengel & Compagnie vor ein Manuskript
oder Commedie, genannt Don Ranudo, welches ich ihnen auf
Begehren überlassen, vergnügt habe, bescheinige hiemit.
Copenh. d. 18. April 1745. A. G. Coldewey«.
Med Manuskriptet i sit Eje henvendte Mengel sig til Holberg.
Iflg. hans Sagførers Fremstilling (Dansk Minerva. VII. Kbh. 1818.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Mar 10 00:44:30 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hemforf/11/0476.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free