- Project Runeberg -  Forfatterlexikon omfattende Danmark, Norge og Island indtil 1814 / 11. Holberg : 2 /
543

(1924-1939) [MARC] [MARC] Author: Holger Ehrencron-Müller
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

JACOB VON TYBOE 543
scholastischen Grillen nichts mehr wissen«, (jfr. Rahbek, Om
Ludvig Holberg som Lystspildigter. II. Kbh. 1816. S. 216—17).
Ved Trykfejl er Der fünfte Aufzug kaldt Der vierte Aufzug.
(S. 339). (Oversættelsen omtales lige som udkommet i Neue Zei-
tung von gelehrten Sachen. Nr. LXXIII. (
n
/ø) Lpz. 1741. S. 656).
Stykket blev optrykt i Neue verbesserte Auflage, af Die Deut-
sehe Schaubühne. III. Leipzig 1746. S. (263)—366 med et i Hen-
seende til Retskrivningen lidt forandret Titelblad:
Bramarbas, | oder | Der groszsprecherische Officier. | Ein Lust-
spiel I in fünf Aufzügen | aus dem | Dänischen des Hrn. Prof.
Hollbergs | übersetzt | von | Hrn. M. George Aug. Delharding. —
og i Die Dänische Schaubühne, geschrieben von Ludwig von
Holberg. IV. Cph. und Lpz. 1750. S. 519—630 [Cph. und Lpz.
1756. S. 629—732; Cph. und Lpz. 1765].
Iflg. Carl Roos, Det 18. Aarhundredes tyske Oversættelser af
Holbergs Komedier. Kbh. 1922. S. 236 fandtes der paa et Par
af Schönemanns Teaterplakater fra Opførelsen af Stykket i Ham-
burg 1754 en Meddelelse om, at Stykket er »gedruckt zu be-
kommen«; det er formodentlig at forstaa som et Udsnit af Die
Dänische Schaubühne.
I nye Oversættelser u. T. Jakob von Tybo findes det i Holberg’s
Lustspiele. Uebersetzt von Oehlenschläger. II. Lpz. 1822. S. 149
—242 og med samme Titel i Ludwig Holberg’s ausgewählte
Komödien. Übertragen von Robert Prutz. III. Hildburghausen.
1868. S. 5—83.
Närrische und vernünftige Leute. | Lustspiel in 5 Aufzügen |
nach einer Komödie des dänischen Dichters L. Holberg, | frei
bearbeitet | von | Max Hohnerlein. | Mit einer Musikbeilage. |
Trier. | Druck und Verlag der Paulinus-Druckerei. | 1892. | 8vo.
[Indhold: Titelblad (paa Bagsiden Personlisten og underneden: Cha-
rakterisirung und Kostümerung der Personen.) (S. 1—2); Vorwort. (S. 3);
den upag. S. 4 blank; Teksten S. (5)—58; et upag. Blad med Forlags-
Avertissementer; paa 2 upag. Blade: Liebeslied des Prahlhans. Til Ud-
gaven hører et Omslag med samme Titel; øverst: Theaterbibliothek:
8. Bändchen].
I Vorwort meddeler Hohnerlein, at han har »versucht, das-
selbe zu kürzen, zu vereinfachen, von Zoten und zweideutigen
Anspielungen zu saübern und sowohl inhaltlich als auch stili-
stisch zu modernisiren. Möge es nun in dem neuen Gewände
besonders für Dilettantenbühnen eine geeignete, willkommene
Gabe sein!«

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Mar 10 00:44:30 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hemforf/11/0559.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free