Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
58 KOMEDIER
hollandske Udg. af Vyf aardige en vermakelyke blyspeelen. Det
er dog vist rimeligere, at det er selve denne Samling, der sigtes
til —
ikke noget Særtryk eller Særudgave.
I ny Oversættelse u. T. Jeppe-op-den-Berg findes det i Blij-
spelen van Ludvig Holberg. Uit het Deensch vertaald door B.
A. Meuleman. (I). Nijmegen. 1925. S. 209—64.
ENGELSK OVERSÆTTELSE
I engelsk Oversættelse u. T.: Jeppe of the hili findes det i
Comedies by Holberg. Translated by Oscar James Campbell
and Frederic Schenck. New York. 1914. S. 1—50.
ENGELSK OVERSÆTTELSE 1906
JEPPE ON THE HILL | OR | THE TRANSFORMED PEA-
SANT I A COMEDY IN FIVE ACTS | TRANSLATED FROM
THE DANISH | OF LUDVIG HOLBERG | BY | WALDEMAR
C. WESTERGAARD | AND | MARTIN B. RUUD | WITH A
BIOGRAPHICAL SKETCH OF HOLBERG BY MORRIS | JOHN-
SON AND AN INTRODUCTION BY | W. C. WESTERGAARD |
FIRST PLAYED IN COPENHAGEN IN 1722 | WITH ILLU-
STRATIONS I PUBLISHED BY THE MIMER CLUB OF THE
UNIVERSITY I OF NORTH DAKOTA | 1906 | THE EVENING
TIMES COMPANY | GRAND FORKS, N. D. | 8vo.
[Indhold: Titelbillede (med Underskrift: »Can’t you trust me? I’am
an honest man.«; sign. STEWART) (Bagsiden blank) (S. I—II); Titel-
blad (midt paa Bagsiden: Copyrighted 1906 by | W. C-WESTERGAARD)
(S. III—IV); LUDVIG HOLBERG S. (V)—XI (a: IX). (undertegnet: Mor-
ris Johnson.); INTRODUCTION. S. (X)-IV (o: XIV) (undertegnet: W.
C. W.), Halvtitelblad (paa Bagsiden Personlisten) (S. 15—16); Teksten
S. 17—51; den upag. S. 52 blank. Til Udgaven hører et Omslag, hvor-
paa: Jeppe on the Hili | or | The Transformed Peasant | (Vignet) | A CO-
MEDY IN FIVE ACTS | Translated from the Danish of | Ludvig Hol-
berg I ILLUSTRATED | PRICE BY MAIL POSTPAID. 25 CTS | Published
by the Mimer Club of the | University of North Dakota].
Biografien af Morris Johnson og Westergaards Indledning gi-
ver kortfattede Oplysninger om Holberg og selve Stykket.
Waldemar Christian Westergaard (f. 1882 i Buffalo) er nu
Professor i Historie i Los Angeles i Kalifornien.
Oversættelsen er, som det synes, meget korrekt, kun er Jeppes
uhøviske Replik til Ridefogedens Kone i 3. Akt 3. Scene om-
skrevet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>