Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
J302
algonquinska benämningen Pekitanoni; ocli när de kommo
till den skönaste förening i verlden af två strömmar,
— den, der den snabba Missouri rusar, såsom en
eröfrare in i den lugnare Missisippi, ryckande den så till—
sägandes med sig, ned mot hafvet — då beslöt
Mar-quette i sitt hjerta att en dag fara uppföre den
mäktiga strömmen ända till dess källa; att gå öfver
landsträckan, som åtskiljer verldshafven och förkunna
evangelium för alla folk i den nya verlden».
»Fyrtio mil längre ned flöto de förbi mynningen
af Ohio, då kallad Wabash. På dess bankar bodde de
fredliga Shawnees, som darrade för Iroquesernas
öfverfall».
»De tjocka vassrören (canes) begynte synas längs
floden, så täta ocli starka, att buffeln ej kunde bryta
igenom dem. Juli-solens hetta, och insekterna blefvo
odrägliga».
»Prairies försvinna. Täta, höga skogar af hvitved
betäcka stränderna intill vattnets bräddar. Här är
Chickesaws-Indianernas land, och vildarne ha bössor».
»De komma till byn Milihigamea i en nejd, som
icke hade blifvit besökt sedan Ferdinand de Sotos
dagar. »Nu, i sanning, måste vi anropa den heliga
Jungfruns hjelp», tänkte Marquette, när han såg Indianerna
omgifva hans kanoe, beväpnade med bågar och pilar,
stridsyxor och klubbor, under oupphörliga vilda
stridsrop. Men Marquette höjer fredspipan, och vid dess
syn röras de gamla krigarnes hjertan; de återhålla de
ungas ifver; de kasta bågar och pilar i sina kanoer och
gifva främlingarne en fredlig välkomning».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>