Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
J500
så. Här är mycket våld ocli mycket lidande! Denna
tid isynnerhet — och allt ifrån tiden, då bomulln blir
färdig till plockning, ske stora grymheter på
plantagerna häromkring. Här äro plantager på hvilka piskan
aldrig hvilar under dessa månader. Ni kan icke
föreställa er ett sådant piskande!».... *
Jag skall icke återgifva här de scener, som
plante-raren afliöljde för mig, och hvad han i dessa nejder
sett af våld, grymhet och lidande under mer än
fjorton års tid; styggelser, hvilka slutligen drifvit honom
derhän att göra sig af med sin plantage, och för alltid
lemna slaf-staterna. Jag vill blott anföra några af den
redlige mannens ord *).
»Jag har känt männer, och qvinnor äfven, som
varit verkliga djeflar mot sina slafvar; som satt sin
lust i att plåga dem».
»Man kan piska en neger nästan till döds, utan
att likväl låta blod flyta. Den rem af kohud, som
man brukar inomhus, kan gifva grymma plågor, utan
att märken synas deraf».
»Qvinnorna äro ej sällan de grymmaste plågare af
hus-slafvarne. Och hellre ännu ville jag vara fält-hand
(field-hand) (d. ä. slaf som arbetar utomhus), än
lius-slaf under en retlig qvinna. Slafveri-institutionen synes
förvända qvinnans natur».
»Slafveri-institutionen förderfvar de hvita. Jag har
känt unga män och qvinnor, älskvärda i allt, och
*) Men jag skulle ej nu offentliggöra dem, om jag ej visste
att han nu är skyddad för allt obehag, som hans
uppriktighet möjligen kunde ådraga honom, om jag ej ansåg mig
genom mitt meddelande utföra hans yttersta vilja och — en
högre vilja ännu.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>