Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - [Sjönamn i alfabetisk ordning]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
XX. 1 Säfl&ngen—Sfifreln. G03
Dalsl. Om senare leden se Leken. Beträffande den första kan
i saknad af äldre former ej afgöras, hvilket af de under Säfjan
anförda orden som ligger till grund. Det är väl troligast, att
sv. säf ingår (se S&fvelången).
Säfveln s&^veln, af en person från orten uttalat säv4ern (n)
(Sävellen Lotter c. 1750; Säfveln Fernow s. 16 [1773], OS 1 V
32; S&fvelen Hermelin 1808), icke obetydlig sjö i Boda ock
Brunskogs s:nar, Jösse hd Vrml. : Säfvelskog (ock S&ftorpetP).
Man vill icke gärna skilja detta vrml. sjönamn fr&n det no.
sjönamnet Ssevmlen eller, såsom det också uttalas, Savalen (med
kort a i de båda första stafvelserna ock tjockt l1 2). Från denna
sjö går en älf Sivilla, bvars namn bildats af sjönamnet. Rygh
gissar, att det no. namnet kommer af fno. sivalr ’rund’ (= fsv.
sival), hvilket adj. enligt samme förf. äfven ingår i no.
gårdnamnet Seval i Vardal, antagligen efter ett i närbeten beläget
runt fjäll. Den norska sjön kan, när man ser den på kartan,
icke sägas bafva rund form, men — såsom Rygh påpekar —
bero dylika namngifningar otvifvelaktigt på det intryck,
namn-gifvaren fick af det ställe, där han för tillfället stod. Detsamma
gäller i viss mån om den värmländska sjön: dock tyckes den
i allmänhet hafva en jämnbred form. 1 fråga om betydelsen
skulle sjönamnen Trindeln, Rundsjön (se ‘Rnnnir) ock det nära
besläktade Valen vara att jämföra. Om den här föreslagna
härledningen är riktig — hvilket dock synes mig ganska osäkert
— har namnet i fråga om akcent undergått samma förskjutning
som vissa af de sjöar, som kallas Möckeln. Man kunde dock
äfven — ock väl med lika stort skäl — tänka på sammanhang
med fsv. adj. si&ver, seever ’lugn, stilla’, isl. sefa ’lugna’ o. s. v.;
jfr sv. säflig*. Namnet vore i så fall nära besläktat med fsv.
älfnamnet Seeva, nu Säfve&n, hvarom se utförligare under
S&frelingen. Sjön är utmärkt vacker ock omgifven af höglänta
stränder. Slutligen må äfven den möjligheten lemnas öppen,
att namnet innehåller sv. säf ock alltså betyder ’säfsjön’: sjön
har enligt Cederström Vrml. fiskev. nr 1225 rika vassar i
vikarna.
1) Enl. Rygh NG 3: 377.
2) Med detta ord har en meddelare fr&n orten förslagsvis
sammanställt namnet. Man vill dock ogärna skilja det fr&n de anförda norska
ortnamnen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>