- Project Runeberg -  De äldsta svensk-ryska legationsakterna efter originalen i Stockholm och Moskva /
55

(1884) [MARC] With: Harald Hjärne - Tema: Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

fordrag hafve vi med sändebudens insegel sandt till eder
med vår diak Ivan Bezsonov. Men det är antecknadt på
fördragen, hvilketdera fördrag I skolen behålla hos eder
sjelfva, och hvilketdera fördrag I skolen gifva
sändebuden. Men vi hafva befalt dem att vidhänga inseglen
till dessa fördrag i Moskva för den skull, att det hos
eder icke måtto varda tvist med dem om någonting.
Men korset skola sändebuden kyssa å dessa fördrag
inför eder, och när Gud vill, att sändebuden komma
fram till eder i Novgorod, så skolen I dagen derpå eller

Så andra dagen befalla dem att infinna sig hos eder.

[en på den dagen, på hvilken I tillsägen dem att infinna
sig hos eder, på den dagen skola hos dig, vår bojar och
ståthållare, knes Michailo Yasilievitsch, vara vår bojar
och ståthållare Olekséj Danilovitsch och vår hofmastare
Peter Petrovitsch, och hos eder skola ock vara de
förnämste diakerna och bojarsönerna, som vid den tiden
äro i Novgorod, och edra kanslidiaker (diaki dvortsovyje)
och köpmännen och alle de bäste män i staden. Och
när tiden är inne för sändebuden att infinna sig hos
eder, så skolen I sända en prestaf efter dem, och
sändebuden skola komma till eder, och I skolen låta mota
dem på tvenne ställen, på nedre trappan vid försalen af
bojarsöner, af tvenne män, som dertill äro tjenlige; men
framför dörrarna till försalen skall det andra mötet ske,
likaledes af tvenne bojarsöner eller af trenne, på samma
satt, som man tillförene har plägat möta svenska
sändebud. Och när sändebuden, komma in till eder i salen,
så skolen I. helsa dem (potjtili), räcka dem handen och
befalla dem att sätta sig. Och du, knes Michailo, skall
bjuda dem att spisa hos dig, och vid taifeln skall
ordentligt (tjinno) tillgå, du skall sätta dem vid ett krokigt
bord, så att ingen sitter ofvan om .dem, och du skall
bedra dem *på samma sätt, som tillförene, när sändebud
hafva varit hos våra ståthållare., ståthållarne hafva hedrat
dem. Och efter taifeln skolen I sända efter dem med
mjöd, för att föra dem till hvila, en bojarson, som
dertill är tjenlig. Men du, Alexéj, skall dagen efter denna
samma dagen [åter] skicka och bjuda sändebuden till
dig att spisa, och [när] de komma till taffeln, så skall
vid taifeln hos dig vara ordentligt på samma sätt, som
det tillförene har varit hos våra ståthållare, och efter
taffeln skall du skicka efter dem med- mjöd och låta
hedra dem. Men derefter skall du, knes Michailo, befalla .

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 06:55:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hhsvery/0061.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free