Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
utgjutande tårar, små och store bedjande om hjelp och seger öfver
fienderne. Och strax på samma stund for skräck och stor bäfvan
öfver kättarne, men de gudlöse begynte föröfva styggelser i förstaden
och uppbrände kyrkorna i förstaden; men om morgonen uppstodo de
kristne och den Kristusälskande krigshären och funno ingen enda
vedersakare, ty de hade blifvit skrämde, ehuru förföljde af ingen, och
borttågat från Tichvin med skam, och kättarne lägrade sig 120 verst,
från Tichvin. Efter främlingarnes aflägsnande, begynte storherrens
fiskal Dimitrej Vojejkov skrifva bref, med stor ära och glädje, till
Ustrêka, till storherrens tjenstemän och stolniker och vojevoder. till
knäs Simeon Vasiljevitsj Prozorovskij och till Leontij Andrejevitsj
Veljiaminov: »Genom Guds nåd och den renaste Guds moders
beskärm, och storherrens, tsaren och storfursten Mikael Feodorovitsj’s,
hela Rysslands sjelfherskares lycka har den renaste Guds moders hus
blifvit rensadt, och vi hafva slagit månge hedningar och tagit andre
lefvande». Och storherrens embetsmän och vojevoder, då de hörde
en sådan Guds miskund och seger öfver fienderne, samlade från den
stunden sin stora krigsstyrka och tågade i hast till den renaste Guds
moders hus i Tichvin. Och storherrens vojevoder kommo till Tichvin
med hela sin krigshär den 24 i månaden Juni och lägrade sig i
förstaden vid den renaste Guds moders ärevördiga och prisade kyrktagnings
jungfrukloster, och deras trupper lägrade sig i förstaden, på många
ställen. Och strax vid samma tid kom ryktet till de svenska
truppernas regementen, att mycket storherrligt folk hade anländt till Tichvin;
och de begynte skrifva bref till Stora Novgorod till Jakob Pontusson.
Och denne fördömde började, rytande som ett lejon, eftersinna,
hvarifrån han skulle skaffa sig hjelp; han sände sin älskade vojevod Evert
Horn (Ivangaria) med penningar till Sverige (Svijskaja zemlia) och
till alla svenska städer och begynte draga till sig de svenska horderna
(ordy Nêmetskije) till den heliga ortens förhärjning och till kristet
blods utgjutelse. Och sedan mycket folk samlat sig till honom i
Gruzino 120 stadier (poprisjtsje) från Tichvin, tyckte sig de fördömde
ännu hafva liten styrka, och han sände ytterligare svenske män till de
litaviska regementena för att aftala, att de skulle komma de svenska
trupperna till hjelp, till den heliga ortens förhärjning och till kristet
blods utgjutelse. Och desse ätare af rått kött (syrojadtsy) tågade
honom till hjelp, och de samlade sig med hela sin här i Gruzin, och
strax rusade de fram som rofdjur, och de fördömde tågade med skryt
till Tichvin, emot den heliga, Gudi invigda porten. Och vid den
tiden kom ryktet till storherrens vojevoder i Tichvin, knäs Simeon
Vasiljevitsj Prozorovskij och Leontij Andrejevitsj Veljiaminov, att de
svenska och litaviska trupperna i mängd kommo emot dem till
jungfruklostret, och de slogo en stor myckenhet utanför klostret, men de
andre aftågade till sina förskansningar. Och de började skjuta med
artilleri på jungfruklostret, och deraf vardt stort betryck för den
Kristusälskande hären, och derefter uttänkte hedningarne att uppställa sig
på tvenne håll, somlige på den östra sidan och andre på den södra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>