Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En gammal bergsman.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
207
häng önskar undvika allvarligt obehag, skall detta
bråte vara undanskaffat före nästa söndag. Har
ni förstått? Därmed slängde han buteljen i en
sten spridande skärvorna på ett sätt, som
ingalunda gjorde undanskaffandet lättare. Predikanten
som stått med sin stora slokhatt i hand, satte den
nu på huvudet och svarade lugnt: Bankiren Uttrycker
sig alltid lika tydligt vare sig del gäller att
instruera en dam eller att avvisa en fattig och
förtvivlad lånesökare, som jag en gång var. I dag är
jag icke lånesökare och har dessutom
tillfredsställelsen att genast kunna tillmötesgå bankirens önskan
eller rättare sagt förekomma den. Så sägande
gjorde han en ståtlig, värdig åtbörd visande upp
mot den högre belägna, nedsölade skogsbacken.
Det upphetsade sällskapet blev nu först varse en
hel liten armé av gummor, småpojkar och flickor
samt en och annan vuxen karl eller gubbe som
beskäftigt sysslade mellan trädstammarna långsamt
framryckande på en mycket bred front Armén var
beväpnad med stora korgar, krattor, kvastar, spadar
med mera. Blygsam men värdig redogjorde
predikanten för dess organisation. Under varje gummas
befäl stod fem eller sex barn, i allo ett hundratal.
Fem gummor med underlydande kommenderades av
en karl och över det hela befallde han själv,
Cor-fitz Hansson. Predikanten slutade med vibrerande
stämma, sägande: Här varder intet lämnat kvar av
vad man behagat kalla svineri, därför borgar icke
jag i min ringhet utan Mästaren, vilken dessa tjäna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>