Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Julklappen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
sökande: Ja, va ska det här egentligen föreställa?
Är det ett magasin med uppfordringsverk eller är
det en misslyckad landskyrka med klockstapel?
Prata inga dumheter! avbröt Pater familias plötsligt,
tappande sin milda värdighet till den grad att han
nöp fru Helen i skuldran: med lenare stämma
tillade han skyndsamt: Rummens praktiska placering
och inredning kommer att övertyga dig - Övertyga?
Om vad? Hon var inte sinnad att bli övertygad.
Jonas höll upp ett blad under hennes ögon,
hans tumme gjorde några underliga, krampaktiga
rörelser. Den olyckliga, den förblindade sa: Kallar
du det har praktisk inredning? Det var det värsta
virrvarr jag sett. Det är ju ett mischmasch!
I detsamma varsnade hon den skälvande tummen
som med nageln underströk några ord. Prydligt
präntat med tusch och rött bläck stod i bladets
hörn skrivet: Ritningar till sommarbostaden
»Jaktslottet» utförda av Archibald Donner och Pontus
Kerrman.
Och samtidigt hörde hon Pontus Pil Kerrmans röst:
Mamma har nog rätt. Det är bara mischmasch.
Det dröjde några sekunder innan hon vågade
eller kunde se upp från bladet. Hon såg ett catilinariskt
trotsigt, bittert, blekt ansikte med brinnande
ögon under svettfuktig lugg. Och med läppar som
skälvde betänkligt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>