Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 322 —
„sorgfría", og í 5. 1. „sofniro"; 4. er., 4. 1., „þar er", ehr.
„hvar-um"; 5. er., 3. 1., „máttu ei", ehr. „máattu". — í 2. er., 3. 1., er
í 1.—3. útg. „láðbyggja", en í ehr. „láðbyggjenda".
Bls. 23—25. — FERÐALOK. — Ehr. í nr. 13 fol. 1 hrs.
Bókmfél.; er það, nr. 13 fol., safn af ýmsu óskyldu, bréfum til
Jónasar, drögum til Islands-lýsingar, kvæðum o. fl. Hafa þeir
Konráð Gislason og Brynjólfur Pétursson hirt þetta eftir Jónas
dáinn og komið því í hendur forseta Bókmenntafélagsins, ásamt
fleira slíku, eins og rétt var. — Það, sem nú er í K. G. 31 a-b,
og ýmislegt, sem varð innlyksa hjá Jap. Steenstrup, hefði helzt
einnig átt að ganga til Bókmentafélagsins. í þessu safni, Bmf.
13. fol., er m. a. hefti í 4. bl. br. með ýmsum kvæðum, alls 11%
blað. Hefir Jónas skrifað kvæðin, flest eða öll, í heftið síðasta
veturinn, sem hann lifði; sum voru bá gömul, t. a. m. Skipkoma,
frá 1830 (sjá bls. 157), sum ný, t. a. m. Stökur og Sólhvörf, frá
21. og 22. Des. 1844 (bls. 141—42).
Ferð þá, er Jónas á við í kvæðinu, fór hann sumarið 1828,
og af því að líkur eru til, að hann hafi ort kvæðið heima á
Steinsstöðum skömmu eftir að þeirri ferð var lokið, eins og hann
lætur sjálfur í ljós í 1. og 10. er., er það sett hér í flokk. —
Bragarhátturinn bendir einnig öllu fremur til þess, það sé frá
hinum fyrri en frá hinum síðustu árum Jónasar, þótt það kæmi
að sönnu fyrir, að hann notaði Ijóðahátt þá. E. fr. virðast hinar
lifandi lýsingar frá ferðalaginu, sem eru aðalefni kvæðisins, og"
allur andi þess, eðlilegri að þeim atburðum ný-afstöðnum en
hefðu þeir gerzt fyrir 16 árum. — En Jónas hefir, ef til vill,
breytt kvæðinu, eitthvað meira en nú verður séð, frá því, sem
það var í fyrstu; um það verður ekkert fullyrt.
Stúlkan, sem hann yrkir til, var Þóra, dóttir séra Gunnars
Gunnarssonar í Laufási. Þau feðgin og Jónas urðu samferða frá
Reykjavik norður í Eyjafjörð. Fengu þau Jónas og Þóra ást
hvort á öðru, en faðir hennar vildi ekki heita honum dóttur
sinni þá þegar, enda var hún þá aðeins 16 ára að aldri, og Jónas
ekki útskrifaður úr skóla. — Sbr. e. fr. ævisögu Jónasar í V. b.,
bls. XL—XLI og víðar.*)
Fyrst hefir Jónas gefið þessu kvæði sínu yfirskriftina
„Ast-in min". Hann hefir síðan strikað yfir þá fyrirsögn, ekki
kunn-að við hana að svo komnu sem var, er hann skrifaði kvæðið uppr
það ehr., sem til er af því. — Þóra var þá orðin prófastsfrú
norður í Þingeyjarsýslu fyrir tíu árum, og liðin voru 16 ár,
síð-an þau Jónas urðu samferða um sumarið. Hann gaf nú kvæðinu
*) Einnig Iöunni 1925, bls. 169—74, og 1928, bls. 277—80.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>