Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 288 —
dem, som droge
fra Stensale
— Dyndmarkers Folk —
til Jøro-Sletter.
Nu opregnes nogle af disse Dværge i de to
føl-gende Strofer saaledes:
3?ar var Draupnir
ok Dolgþrasir,
Hár, Haugspori,
Hlévangr, Glói,
Skírvir, Virfir,
Skafiðr (Skaffiðr), Ái,
Alfr ok Yngvi,
Eitr(?) ok Óinn.
Fjalarr ok Frosti,
Finnr ok Ginnarr,
Héri, Haugstari,
Hljóðalfr, Móinn;
þat man [æ] uppi,
meðan öld lifir,
langniðja tal
Lofars hafat
Der var Drypper
og Dødsfjende,
Graahaar, Højtræder,
Levang, Bælgvante,
Klarer(?), Forvirrer( ?),
Fogfin, Oldefar,
Alf og Yngve,
Edder( ?) [og] Kryster
Skjuler, Froste,
Fin, Forlokker,
Hare, Højstirrer,
tause Alf, Tuebo;
dette vil
medens Mennesker lever
Lofars Ættal
erindret blive.
Det vil rimeligvis ikke undgaa den
opmærk-somme Læser, at han i dette Brudstykke har at gøre
med et ældgammelt Sagn, som ifølge hele sin
Karak-ter synes at støtte sig til en eller anden virkelig
Be-givenhed. Sted- og Personnavnene er for det meste
saadanne som intet har at bestille med den nordiske
Gudelære, og indbyder til det Forsøg at udfinde
deres rette Hjem og Betydning, og det forekommer
mig, at en ganske antagelig og overraskende indholds-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>