- Project Runeberg -  RIT eftir Jónas Hallgrímsson / V. Smágreinar Dýrafræðislegs efnis, Ævisa A o. fl. /
LXXXIV

Author: Jónas Hallgrímsson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— LXXXIV —

til, enda lagaðist þetta ósamlyndi brátt. — Anda, sem unnast,
fær aldregi eilífð að skilið.

Sumarið 1838 fékk Jónas einnig annað bréf að heiman, sem
olli honum sársauka; það var frá Steinsstöðum. Litli nafni hans
og systursonur hafði andazt 7. Mai. Hann orti þá eftir hann
litið kvæði, eins konar viðbæti við Saknaðarljóðin sin (sjá I. b.,
bls. 53—54). En nú lauk hann máli sínu á annan veg en í þeim:

Hér kvað við sá strengur i hörpunni, sem hann snerti ekki
oft, svo að aðrir heyrðu. Þann streng mun hann oftast hafa
snortið með sinum innra manni einum og að eins í áheyrn hans,
sem „heyrir sínum himni frá hvert hjartaslag vort jörðu á".

Ærin var ástæðan til, að hann viknaði við og minntist
miss-is síns barnunga ástvinar, en vegna hvers lét hann menn nú
heyra slíka himintóna i hörpu sinni?

Séra Þorgeir Guðmundsson, forseti Hafnardeildar
Bók-menntafélagsins, aðstoðarprestur við Hólmskirkju og
yfirkenn-ari við skóla sjóliðsforingjaefna,*) vildi gefa út í íslenzkri
þýð-ingu hið ágæta rit Mynsters Sjálandsbiskups, Betragtninger
over de kristelige Troslærdomme, sem kom út 1833. Séra Þorgeir
snéri sér til þeirra þrimenninganna, útgefanda Fjölnis, og bað
þá þýða bókina. í bréfinu, sem Jónas hefir skrifað séra Tómasi
sumarið 1838, hefir hann að líkindum sagt honum af þessu og
séra Tómas þá fengið frá honum eða öðrum sýnishorn af
út-leggingunni. „Vel likar mér uppátæki ykkar með að útleggja
Mynsters „Betragtninger"," segir hann i svari sinu 9. Ágúst.
Meðal rita Jónasar telur Konráð i Fjölni, IX. árg., bls. 6,
„þriðj-ung af islenzkun Mynsters Hugleiðinga". — Bókin kom út
ár-ið eftir.

Það er ekki ólíklegt, að hin nákvæma yfirvegun þessa rits,
sem þýðing þess hlaut að hafa í för með sér, hafi haft nokkur
áhrif á hugarfar Jónasar i þessum efnum og vakið trúartónana
i eftirmælunum, sem hann gerði þetta sama sumar eftir litla
systurson sinn.

Þetta sumar var haldið stéttaþing i Vébjörgum og vildu nú
landar í Höfn reyna að sæta lagi og koma fram áhugamálum
íslendinga. Þeir vildu, að íslendingar hefðu sömu réttindi til

Réði sá, er ræður
rökum alda,
ástríkur faðir,
alls vitandi.

Þvi skal traustri trú
trega binda,
frænda sviptur
framar þreyta.

*) Hann var bróSir séra Jóns á Helgafelli.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:24:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hjrit/5/0096.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free