Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sådan dag får jag aldrig i mitt lif upplefva på nytt.
Aldrig har dess make gått upp öfver denna armods stad,
långa tider lär det också dröja innan dess like randas
åter. Ser du det var ett folk i Herrans glädje och en-
dräkt!»
»Och hans välbördighet?» .
»Var nära däran att blifva nedertagen genom deras
hyllest. Vid middagstid samlar sig så allt folk här på
gården och utomkring för att höra hans af skedst al från
bron. Clerus och landtdagen voro bänksuttna vid bro-
sidorna, ty han ville nu tala till menige och öfversåtar
på en gång. Åh men hvilket tal, du käraste Sara min!
Icke var det gudeligen lagbestraffande, ej häller värmande
med evangelii vällust. Det var en ande, som jag aldrig
har hört men dock så full af ädel och manlig starkhet. Jag
tyckte det var en lågande eld till förbränning af allt Ananiae
och Saphine * väsen !. . . »Det föll mig in att pröfva»
säger han till slut, »om här finnes människor, som vilja
förvägra sina hungerdöende landsmän en ringa del af
hvad de i nödens stund se sig tvungne och gode att utväga
åt rikets omilde fiender. Fördenskull har jag ingifvit
eder, att tsaren af Moskovien var herre öfver denna flotta,
som ligger här under vårt örlogskors, det som följde
fäderna i fjärran land ...» Här brast hurrandet och jub-
let åter löst men du skulle ha sett några bland clerus/»
»Gubben Touschier? ...» .
»Högförräderi!» ropar han stelögd och blek, där han
stod med skälfvande ben, alldeles grufligt affekterader.
Folkhopen höll på att öfverila sig. De närmaste ämbets-
bröderna hade prosten att sitta och hviskade något i hans
* Två egoister inom den första kristna kommunist-församlingen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>