Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - eau-de-cologne ...
 
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
edsbrott
eftertrakta
edsj|brott Eidesbruch w. -formulär
Eidesformel/, ’förband Eidgenossenschaft/.
edsvuren a vereidigt? vereidet.
Edvard m npr Eduard m.
efemär a ephemer[isch].   ’
effekt -en -er Effekt w, Wirkung /,
Er-folg, Eindruck m. -er // Effekten,
Hab-Seligkeiten, Sachen (pl.), Gepäck n.
-iv a effektiv, tatsächlich, -sökeri
Effekt|hascherei, -sucht /. -uera1 tr
ef-fektnieren, besorgen, ausführen.
efter I. adv hac , hinterher, darauf.
Dag-en •*> der folgende Tag. II. prep 1.
(rum, ordning) nach, (bakoiii) hinter. 2.
(tid) nach, (sedan) seit. År r*> år von
, Jahr zu Jahr, tid <*> annan von Zeit
zu Zeit, ’den ena gången <•— den andra
einmal übers andere, det ena felet ^
det andra Fehler über Fehler. 2.
(enligt) nach, gemäß, laut, zufolge. <•"
vanligheten wie gewöhnlich. IU. konj
da, weil, -apa tr nach]äffen, -ahmen,
•machen, •apning -en ’ar Nach|äfferei,
•ahmung /. -arbete Nacharbeit»/,
-besiktning (sjö.) Nachschau./,
-beställning Nachbestellung /. -bilda tr
nach|bilden, -ahmen, -bildning Nach |bildung,
•ahmung /. -bliven a zurückgeblieben,
altmodisch, veraltet, -börd Nachgeburt
/. -dyning (bild.) Folge /, Nachwehen
//. -döme -t -n Beispiel, Vorbild,
Muster «. ’dömlig a nachahmenswert,
•ungswert. -fest Nachfeier /. -forska
tr ngn, ngt nach e-m, etw. [-[nach]forschen,-] {+[nach]for-
schen,+} e-m, etw. nachspüren,
-forsk-uing Nachforschung ./. -fråga tr
nachfragen. **> ngn nach e-m fragen, sich
nach e-m erkundigen, -frågan •
Nach-frage /. Denna vara rö’ner <~> es ist
N. nach dieser Ware, diese Ware ist
gefragt, begehrt, gesucht, -följa tr 1.,
se följa efter. 2. (bildl.) befolgen.
-följande a nachfolgend, folgend,
-föl-jansvärd a nachahmenswert, -följare
•n • Nachfolgerin) m(f). -följd
Nach|folge, •eiferur.g ./. Tjäna, lända till
**> zürn Muster el Vorbild dienen, -föl»
jelse •« Nachfolge /. -gift -en -er
Einräumung f, Zugeständnis n, ofta
= eftergi’venhet, -giva, se giva o.
skänka efter, -given a nachgiebig.
-givenhet -en Nachgiebigkeit, Nachsicht
/. -gjord a nachgemacht, -göra, se
göra efter, ’hand Hinterhand /. ~
’hand, se hand. -hålla, se ha la efter.
-hängsen a zu-, auf|dringli h.
-häng-senhet -en Zu-, Auf|dringlichkeit /.
•härma, se härma efter, -närmare
Nachalimer(in) m (f), -härmning
Nachahmung./. -höra, se höra efter.
-höst Nach-, Spät|herbst m. -jaga, se
jaga efter, -klang Nachklang m.
-komma tr nachkommen, Folge leisten
(med dat.), -kommande (adj. böjn.)
Nachkomme, Enkel «w.’(koll. av.)
Nachkommenschaft /. -krav Nachnahme
/. -kur Nachkur /. -kälke. Komma
få •*• zurückbleiben, F nachhinken,
vara på **n med ngt mit etw. im
Rückstande sein, -känning *en -ar
Nach|gefühl «, -wirkung /. -leva
tr gehorchen, folgen, ngns i ad dem
Råte js. -levande a nachlebend,
hinterlassen. De ** die Hinter|bliebenen,
•lassenen, -levnad Befolgung, Ein-,
Inne haltung /. -likna tr. /*• ngn e-m
nach arten, -folgen, söka «~ ngn e-m
nacheifern, -lysa tr Nachforschungen
a stellen nach. <*- ngn (betr.
brottslingar) e-n steckbrieflich verfolgen,
-lysning Nachforschung / (betr.
brottslingar) Steckbrief m. -låten a
nach|giebig, -sichtig, -låtenhet -en
Nach|giebigkeit, -sieht /. -lämna tr nach-,
zurück|lassen. <•* ngt till ngn e-m etw.
hinterlassen, -längtad a ersehnt,
erwünscht, -middag Nachmittag m. I ~
heute n., på r~en, oni <~>arna
nachmittags, des Nachmittags,
-middags|lur Nachmittagsschläfchen n.
-middags|vila Nachmittagsruhe /.
-mognad Nachreife /. -male -t -n
Nachruf m. -pjäs Nach|spiel, -stück «.
-räkna, se räkna efter. -räkning
Nachrechnung /, (bildl.) f~ar
unangenehme Folgen, -rätt Nach|tisch tn,
•essen n, (süße) Speise, -rättelse,
lända, tjäna ngn till •** e-m zur
Richtschnur dienen, ställa sig ngns
befallningar till ~ den Befehlen j s
nachkommen el. gehorchen, -sats
Nachsatz m. -se, se se efter, -sinna tr
nach|sinnen, -denken, ngt über etw.
(ack.), -sinnande -t Nachsinnen n.
-skicka, se skicka efter, -skrift
Nachschrift /. -skriva, -skänka, se
skriva, skänka efter, -skänkande
Erlaß tn, Erlassung/, -skörd
Nach|ernte, -lese /. -slåtter Nachmahd/,
Grumt n. -släckning lugf.)
vollständige Ablöschung, -släng (üble) Folge
/, Nachwehen //. -släntrare
Nachzügler m. -smak Nachgeschmack m.
-som konj da, da ja. -sommar Nach-,
Spät-, Altweiber|sommer m. -spana,
se spana tfter. -spaning
Nachforschung ./. -spel Nachspiel «. -st
a hinterst. -stava tr nachsagen.
-stavning Nachsagen n. -sträva tr.
f~> ngt e-r (dat.) Sache nachstreben,
nach etw. [hin]streben, etw. erstreben,
sich um etw. bemühen, -strävansvärd
a erstrebens-, begehrens|wert, -styng
Hinterstich m. -syn l. (andra syn)
Nachschau ./. 2. (tillsyn) Aufsicht /. 3., se
efterdöme, -säga tr nachsagen,
-sä-gare Nach|sprecher(in), -beter(in) m (f).
-sågning Nach|sprechen «, (föraktl.)
-beterei /. -sända, se skicka efter.
-sätta itr 1. nachsetzen, ngn e-m. 2.
(försumma) verabsäumen, hintansetzen.
-sökt a gesucht, begehrt. -tanke
Nachdenken «, Reflexion/- Med ~ (av.)
besonnen, utan ^ (av.) unbesonnen.
-telefonera tr. c* ngn e-n
telephonisch holen, rufen el. kommen lassen.
-telegrafera ir. i** ngn e-m
nachtele-graphieren, nach e-m telegraphieren, ^
ngt etw. telegraphisch bestellen, -trakta
tr nachtrachten (med dat,), nach etw.
 << prev. page << föreg. sida <<      >> nästa sida >> next page >>
 
