- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
122

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - grundlighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gränsbevakning — l

t~ till, intill grenzen an (med ack.).
-bevakning Bewachung / der Grenze,
(gränsvakt) Grenzwache /. -bo -n -[a]r
Grenzbewohner ni. -folk
Grenzbewohner //. -fästning Grenzfestung /. -land
Grenz|land ;?, -mark /. -linje
Grenzlinie /. -lös a grenzenlos, -märke
Grenzmal n. -reglering Grenz
|berich-tigung, •regulierung/. -skillnad
Grenz-scheide /. -stad "Grenzstadt /. -sten
Grenz-, Mark|stein m. -tvist
Grenzstreit m.

gräs -et - Gräs n. Bita i ~et ins Gras
beißen, -à’ itr rikoschettieren, grasen.
-and Wildente /. -art Grasart /.
-artad a gras|artig, -ähnlich, -bevuxen,
-beväxt a grasbewachsen, berast, rasig.
-bänk Rasenbank /. -frö Grassamen
in. -färgad,’-grön a grasgrün, -hopp|a
-an -or Heuschrecke /. -lig a
entsetzlich, schrecklich, -lighet -en -er
Entsetzlichkeit /, (gräslig handling)
Greueltat /, Greuel in. -lök Schnittlauch m.
-mark Grasboden m. -matta, -plan
Rasen m. -rik a grasreich, -strå
Grashalm m. -torva Rasenstück n
Sode, Plagge /. -tova Grasbüschel m
o. n. -vall Rasen m. -växt
Graswuchs m. -änka Strohwitwe /.
-änkling St-oliwitwer m. -öken Graswüste

grätten a wählerisch, heikel, ekel.

gräv||a2 tr o. itr gråben, (rota) wühlen.
— (Med adv. o. prep.) ~ efter ngt
nach etw, graben. ~ fram hervor-,
heraus | graben. <•« (rota) i ngt in etw.
(dat.) [herum]wühlen. ~ ig e’^n
zuschütten, i** igenom dürchgråben (o. - –).
-*> n e’d vergraben, «* ned sig sich
vergraben, sich einwühlen, (bild.) ~ ne’d
sig på landet sich in die Provinz
vergraben, /•- ne’d sig i sina böcker sich
unter seine Bücher vergraben. ?*> TI p p
auf-, aus j graben. ~ ürt üt ausgaben.
-are -n • Gräber in. -ling -ett -ar
Dachs m. -ning :en -ar .rraben n.

• Ausgrabung/, -svin Dachs in.
-svin.|-hund Dachs|hund, .-kriecher, Teckel m.

gröd|a -an -or Saat /.

grön a grün. Gå ut i det ~a ins Grüne
el. Freie gehen, (bild.) göra sig ~ à)
se viktig, b) sich einschmeicheln, sich
liebes Kind machen, vara ^ grün sein,
ein Gelbschnabel Sein, -aktig a grünlich.
-fläckig as grünfleckig. -foder
Grünfutter 11. -gräget, i ~ im Grünen, -gö-

• ling -ett -ar Grünspecht, (bild.)
Gelbschnabel m. -klädd a grüngekleidet,
in grünen Kleidern, -kål Grün-,
Kraus|kohl m.

Grönland n npr Grönland n.

grönlands]ifarare Grönlandfahrer m. -val
Grönlandwal m.

grönländ||are -n - Grönländer m. -sk a
grönländisch, -sk|a -an 1. // -or
Grönländerin /. 2. Grönländisch n.

grön|[mala tr grün malen, grün
anstreichen. -Baker // Gemüse n.
-saks-månglare Gemüsehändler m.
-saks-månglerska Gemüsehändlerin /. -sisk|a

2 - gudstjänst

•an -or Zeisig m. -ska I. -n Grün n.
II.1 itr grünen, grün sein, -skande a
grünend, grün, -spppa Gemüsesuppe
/. -såpa grüne Seife, Schmierseife.

gröp||a’ tr schroten, -e -t Schrot m o. n.
-ning -en -ar Schroten n.

gröt -en -ar Brei m, Grütze f, (med.)
Bieiumschlag m. (Bild.) vara het på
i+’Si^ sich nicht gedulden können,
heißblütig sein, -a11. tr. ~ih ö’p
zusammenrühren. II. <—’ sig breiig werden,
-aktig a breiartig, -fat Breischussel /.
-ig a 1. (grötlik) breiig. 2. (oredig-,
oklar) verworren, unklar, wirrig. Tala
~t undeutlich sprechen, e-e schwere
Zunge haben, -ighet -en (oredighet)
Verworrenheit f. -myndig a
aufgeblasen, dünkelhaft, -myndighet -en
Dicktuerei, Aufgeblasenheit/, -omslag
Breiumschlag m.

guano -n el. -t Guano m.

gubbaktig a greisenhaft, ältlich, -je -en
-ar 1. Greis, Alte(r), alter Mann m. 2.
F (äkta man) Mann, Alte(r), (F tilltal)
Schatz m. 3. Göra gubbar, se
grimasera, rita gubbar Figuren,
Karikaturen zeichnen, bok -med gitbbar
Bilderbuch n. -hus Asyl, Ver.sorgungshaus
n für Greise aus dem Bürgerstande.
-ålder Greisenalter n.

gubevars it j Gott bewahre! Gott behüte!
behüte!

guckusko (bot.) Venus-, Frauen|schuh in.

gud -en -ar Gott m. För ~s skull um
Gottes willen, ntcd <~s nåde von
Gottes Gnaden, vete /** weiß G., vid ~ bei
G. -à|barn Götterkind n. -a|bild
Göt-te» bild n. -a | boren « gottgeboren,
-a|-dryck Göttertrank m. -a|hus
Gotteshaus n. -aktig a fromm,
gottesfürch-tig. -aktighet -en Frömmigkeit,
Gottesfurcht /. -a|lik a gottähnlich,
göttergleich, ra |lära Götterlehre /.
-a|-makt göttliche Macht, -a|måltid
Göt-termahl n. -a l människa Gottmensch
in. -a|slrön a göttlich schön, -a|spis
Götterspeise f. -a|svar Götterspruch
m. -a|sänd a gottgesandt, -a|väder
göttliches Wetter, -barn Patenkind n,
Paté tn. -dorn, se gudom, -dotter
Patin f. -fa[de]r Pate m. -fruktig a
gottesfürchtig. -fruktighet -en
Gottesfurcht /. -innja -an -or Göttin/,
-lig-(het), se gudaktighet), -lös a
gottlos, verrucht, -löshet -en -er
Gottlosigkeit, Verruchtheit /. -mor Patin /.

gudom -en -ar Gottheit /. -lig a
göttlich, (av.) gottvoll, -lighet -en -er
Gottheit /.

guds||dom Gottesurteil n. -dyrkan
Gottes |Verehrung /, -dienst m. -fruktan
Gottesfurcht /. -föraktare
Gottesverächter m. -förgäten a gottvergessen.
-förnekare Gottesleugner m.
-förne-kelse Gottesleugnung /.

gud||skelov itj gottlob! Gott sei Dank!
-s|lån, ej ett <-< kein bißchen, -s|man
Gottesmann tn. -s|nådlig a
scheinheilig, gott[e]serbännlich. -son Pate m.
-S|tjänst Gottesdienst m. Hålla <*• G.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0128.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free