- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
409

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Restauranten. Restarationen. Das Restaurant. Die Restauration - Posten. Die Post

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

-409-

Vinerna är också bra, men ölet är skralt.
Die Weine sind auch gut, aber das Bier ist schlecht.

Det är dyrt (billigt) där.
Man speist da teuer (billig).

Var är matsalen?
Wo ist der Speisesaal?

Här är kaféet.
Hier ist das Café.

Kunna vi få ett enskilt rum!
Können wir ein separates Zimmer haben?

Äter man table d’hôte eller efter matsedeln?
Speist man Table d’hôte oder nach der Karte?

Vaktmästare, låt mig få matsedeln (vinlistan)!
Ober, geben Sie mir die Speisekarte (Weinkarte)!

Filmjölk, oxsvanssoppa, sköldpaddsoppa, buljong.
Dicke Milch, Ochsenschwanzsuppe, Schildkrötensuppe, Bouillon (Fleischbrühe).

Rökt lax, kokt gös, stuvad abborre, stekt gädda.
Geräucherter Lachs, gekochter Zander, geschmorter Barsch, Brathecht.

Oxstek, kalvkyl, rostbiff, rimmat fårkött, revbensspjäll.
Rinderbraten, Kalbskeule, Rostbraten, gepökeltes Hammelfleisch, Ripp[en]speer.

Glass, katrinplommon med grädde, apelsiner, äppeltårta, ost och käx.
Gefrorenes (Eis), Pflaumen mit Sahne, Apfelsinen, Apfeltorte, Käse und Keks.

Rödvin, vitt vin, champagne.
Rotwein, Weißwein, Champagner.

Har ni färsk sparris (färska astron)?
Haben Sie frischen Spärgel (frische Austern)?

Behagar ni ett glas portvin till desserten?
Ist Ihnen ein Glas Portwein zum Dessert gefällig?

Vaktmästare, låt oss få kaffe, cigarrer och likörer!
Ober, bringen Sie uns Kaffee, Zigarren und Liköre!


Posten.
Die Post.

Var är närmaste brevlåda?
Wo ist der nächste Briefkasten?

När tömmes brevlådan härnäst?
Wann wird der Briefkasten das nächste Mal geleert?

När öppnas postkontoret?
Wann wird das Postamt geöffnet?

När avgår posten till N.?
Wann geht die Post nach N. ab!

Följer brevet med nästa tåg?
Geht der Brief noch mit dem nächsten Zug ab?

När måste breven vara avlämnade, som skola medfölja natttåget till P.?
Bis wann müssen die Briefe aufgegeben sein, die mit dem Nachtzug nach P. abgehen sollen?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0413.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free