Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
340
nästan lättsinnigt sätt satt den gamle gubbens lif på spel, hvilken
kunde ha blifvit dem till så ofantligt stor nytta.
— Men jag ber er, bäste vän, betänk bara, hvar ni äro, och att
det inte alis vore underligt, om det här spökadel Jag för min del
tror bestämdt, att fru Hall har rätt: vi ha här inte alis haft att
göra med en menniska utan med en uppenbarelse från en annan
verld.
— Vid Gud, herr baron, inföll snickaren, jag varnar er för att
en gång till stiga i den der farkosten, ty att det här är fråga om
spökeri, det är alldeles tydligt. När gubben sjönk ned i djupet, såg
jag ju så tydligt, att han hvarken hade armar eller ben. Och ändå
rodde han. Hur kan ni förklara det?
Herr Hall, hvilken trots allt ändå var en man, som kunde
användas till ett företag, hvartill behöfdes mod, gick fram till båten,
undersökte med kännarmin, om den verkligen bestod af trä, och när
han konstaterat det, förklarade han sig beredd att ta’ plats i farkosten
och ro, hvart man önskade.
— Den stackars gubben var en menniska, likaväl som någon
af oss, och att han omkommit, det är just nu för oss ett dubbelt
hårdt slag, menade han.
— Men derför få vi inte fälla modet, svarade baronen. Vi ha
sett, att någon lefvat här, att det här säkerligen måste finnas en
utväg, och eftersom vägvisaren gått till bottnen, blir det vår uppgift
att sjelfva leta oss väg ut härifrån. Hvem af er har nog mod
att följa mig? Vi göra båten flott och begifva oss ofördröjligen ut
på upptäcktsfärd.
Alla ville ledsaga Ragnar. Men han utvalde bara Dahlin och
sin betjänt Martin.
Båten sköts åter ned i vattnet, försågs med lifsmedel,
skjutvapen, en yxa och diverse småsaker, som Ragnar trodde skulle kunna
komma dem väl till pass.
Sedan stötte båten ut från flotten, och de tre männen begåfvo
sig under de andres lyckönskningar i väg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>