Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
426
— Jag försäkrar er, att den fruktade sjöröfvåren trots allt ändå
lyckats undkomma.
— Dat vore en beklaglig olycka, herr kapten. Men hvarför
tror ni då det?
— Det är så, derpå tviflar jag inte alis. De båda franska
matroser, som stodo i er tjänst, ha inlåtit sig på det vågstycket att
i »Stormfågelns» lilla räddningsbåt söka landsätta den beryktade
sjöröf våren någonstädes här i närheten.
— Men hvilka bevis har ni väl för detta ert påstående, herr
kapten?
i — Inga andra än min öfvertygelse. Ni minnes nog ännu, att
jag, då den lilla båten stack ut till sjös, gjorde er uppmärksam på,
att det fanns flora personer i den än de båda franska matroserna.
Dan skugga, hvarom ni talade, ädle don, var helt säkert sjöröfvaren
i egen person.
Kommendanten i Baracoa hade hört på med största intresse och
trodde sig nu äfven böra göra sin auktoritet gällande i denna sak.
— Sedan fångarne blifvit öfverlemnade till mig, tillåter jag mig
såsom den kungliga spanska regeringens ställföreträdare att genast
taga bofvarne i förhör.
— Gör det, herr general, sade kapten Strömvall, och fäst dervid
särskildt er uppmärksamhet vid den der intressante unge mannen,
som tyvärr är svensk!
Eit par minuter senare fördes fångarne från »Stormfågeln», cirka
fjorton man, i spetsan kapten Stark och styrman Lind, upp på »Elviras»
däck.
De voro allesamman fängslade till händer och fötter, äfven
styrmannen hade man belagt med handklofvar.
Kommendanten drog sin rostiga värja, lät sitt mörkhyade garde
ställa upp sig tätt bakom honom och vände sig sedan med
fruktansvärdt bister min till styrmannen, på hvilken han trodde sig lättast
kunna imponera.
— Hvem är ni? röt han åt honom.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>