- Project Runeberg -  Historisk tidskrift / Fjortonde årgången. 1894 /
126

(1881) With: Emil Hildebrand
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

126 HENRIK SCHUCK

Chytreus var främling, och hans uppgifter kunna således vara
behäftade med fel, som en svensk författare icke skulle hafva
låtit komma sig till last. Men det är af vikt att observera,
huru han erhöll sina notiser. Själf kände han föga af Sveriges
historia, utan stödde sig nästan uteslutande på meddelanden från
svenskar, bland hvilka särskildt Erik Sparre var en flitig korres-
pondent. Bland de Sparreska papper jag sett finnes emellertid
ingen uppgift om denna sak, och det är knappt heller troligt,
att en uppgift i denna form direkt emanerat från någon svensk
korrespondent, ty denne hade säkerligen ej gifvit Olavus Petri
titeln >EHolmi& episcopus:. Däremot tror jag, att man kan få en
annan förklaring öfver tillkomsten af denna notis. 1564 vistades
nämligen Laurentius Petris son Petrus Laurentii i Chytreus’ hus
i Rostock,! och att denne därvid omtalat sin fader och farbroder,
får väl anses såsom säkert. Men en muntlig uppgift från den
unge Petrus Laurentii kan både hafva blifvit orätt uppfattad
och orätt ihågkommen. Titeln episcopus i stället för pastor eller
concionator primarius behöfver, synes det mig, knappt förminska
uppgiftens trovärdighet. Svårare förefaller det mig vara med
uttrycket Biblia, enär bibeln som bekant trycktes i Uppsala, under
det att Nyia Testamentit utgafs från det Kongl. tryckeriet i
Stockholm. Antingen måste således den i Uppsala tryckta bibeln
eller det i Stockholm tryckta Nyia Testamentit afses. Det senare?
synes mig sannolikare, ty en uppgift, att Olavus Petri utgifvit
t. ex. den heliga skrift, kan ju uppfattas såsom hafvande afseende
på så väl Nya testamentet som på hela bibeln, då däremot notisen
om tryckorten förefaller väl speciell för att kunna bero på ett
missförstånd. Hade bibeln afsetts, är det väl ock troligt, att
Laurentius Petris medverkan omnämnts, i synnerhet om sonen
varit sagesmannen, och slutligen är att anmärka, att notisen
anbringas vid omnämnandet af Olavus Petris första uppträdande.

Steffen har mot notisens trovärdighet gjort ännu en invänd-
ning. »Men vidare — säger han — tillskrifver Chytreus också
Olavus äran af att hafva distribuerat biblarna i kyrkorna, hvilket
vi alldeles bestämdt veta hafva skett genom skrifvelser från

! >Fruor enim adhuc mensa soliti hospiti D. doctoris Davidis Chytrgei> —
skrifver han till sin fader (Bref i danska riksarkivet).

? Paulinus har i sin Hist. Aret. sid. 227 bestämt sig för den förra möjlig-
heten, men i det han ordagrant nfskrifver Chytracus, har han gjort tvenne väsentliga
ändringar. För det första har han gjort Laurentius Petri till broderns medarbetare,
och för det andia har han ändrat tryckorten från Stockholm till Uppsala.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Nov 18 01:28:21 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ht/1894/0132.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free