Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Henri-Frédéric Amiel.
En drömmares dagbok.
»En drömmares dagbok» har öfversättarinnan
kallat sin med synnerligt stor kärlek och
omvårdnad gjorda öfverflyttning till våft språk af Amiels
berömda »Journal intime». Det synes mig att denna
beteckning går något på sidan om det djupa och
tragiska lifsproblem, som i dessa
dagboksanteckningar blottas inför läsaren, och fråga är väl om
författaren själf skulle känna sig riktigt hemma
inom den psykologiska kategori, dit han sålunda
blifvit inflyttad. En drömmare var nog Amiel i
det hänseendet, att hans själslif sällan utmynnade
i något faktiskt resultat, sällan afsatte sig i fasta,
bestående former, att det fann sitt ändamål och
sin bestämmelse i sig själft, undvikande den
ständiga beröring med verkligheten, det gifvande och
tagande, som är tankens handlingsmoment. Han
hade drömmarens obeslutsamhet, skygghet för att
manifestera sig, ömtålighet för yttre intryck, hela
hans yttre habitus så att säga är drömmarens.
Men det tanke- och känslomaterial, hvarmed detta
ensamma och afstängda själslif tumlade, utmärkes
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>