Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mel och vatten till en rik och harmonisk enhet.
Koloriten är dämpad, men dock full af ljus och
kraft, berättar allt hvad den skall berätta, men
låter intet göra sig gällande på det helas
bekostnad.
Det fullt naturalistiskt behandlade motivet har
på ett beundransvärdt sätt bragts att fylla sitt
dekorativa ändamål. Det afgörande och genialiska
greppet härvidlag är införandet af de smärta
trädstammarna i förgrunden som bärande element,
motsvarande den innefattande arkitekturen, och
på samma gång rytmiskt fördelande dukens bredd,
som lätt kunnat verka tröttande. Men detta utan
att alls verka afsiktligt, genomförd med en så
fin känsla, en så säker takt, att man endast mottar
intrycket af jämvikt och hvila, utan att reflektera
öfver orsaken. Och dessa bärande stammar spela
äfven — lika osökt — en symbolisk roll; — som
de stå där, raka och smärta, under sina vackert
växande kronor, tecknande sig mot den klara,
ljusa rymden, äro de en bild af ungdomen, en
ungdom växande i naturlig lycka och styrka,
bärande utan möda, lekande midt i allvaret. Hela
det enkla motivet får härigenom en djup, dold
betydelse, och det uppstår ett innerligt samband
mellan verket och dess plats och ändamål. En
vackrare morgonhälsning kunna skolans
barnskaror icke få än den som, så enkelt och så
full-ändadt, så vist och så anspråkslöst, möter dem i
denna bild af hemlandets natur.
För prins Eugen hafva de senast gångna åren
medfört långa perioder af tvungen overksamhet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>