Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tyska Van-der-Velde-imitatörerna. Hans möbler
göra intryck af soliditet och pålitlighet, stå fast
och säkert på sina ben, hafva en inneboende
jämvikt, en ändamålsenlighet som dock aldrig
accentueras så starkt, att den väcker olust. De inbjuda
till arbete eller hvila utan att truga därtill, såsom
väluppfostrade möbler böra. Det är i detaljernas
och i ytans behandling, i anbringandet af de
skulpturala utsmyckningar, som han ger sin fantasi
friare tyglar för att förläna den fasta stommen
lif, omväxling och rörlighet.
Till det goda resultatet bidrager i hög grad
det sätt, hvarpå hans ritningar utförts af de
respektive handtverkarna. Bland dessa äro främst att
nämna bröderna Eriksson i Arvika. De möbler,
som utförts i samarbete med dem, äro utan fråga
utställningens vackraste och värdefullaste nummer.
Att nämna äro då särskildt ett bokskåp och en
större skänk af ek, det förra rikt skulpteradt, det
senare med en lika rik som harmonisk
formbehandling, båda försedda med beslag, gångjärn,
nycklar etc. af smidt järn, alldeles förträffligt
utförda af en hos bröderna Eriksson anställd smed
vid namn — det förtjänar att nämnas — Petter
Anderson. De stora beslagen på bokskåpet med
sina läsande gubbar, det vackra, i sin rostfärg med
träet förträffligt stämmande löfverket på skänken,
äro mönstervärda såsom säker och känslig
behandling af materialet. Att anmärka äro endast att
handtagen på det undre skänkskåpet blifvit alltför
tunna och bräckliga; här har äfven tecknaren varit
mindre lycklig i sin formgifning.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>