Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
De elendige 95
nogen sene blomster; når han gikk forbi, minnet duften
ham om barndommen. Disse minnene var næsten ikke til
å bære, for det var så lenge siden de hadde stått for
ham.
Slik hopet det sig op i ham utover dagen et mylder av
uklare tanker.
Da solen holdt på å gå ned og fikk seiv den minste sten
til å kaste lang skygge bortover marken, satt Jean Valjean
bak en busk på en stor rødlig, fullstendig øde slette. I
synsranden var der ikke annet enn Alpene. Ikke engang
kirketårnet i en fjern landsby. Jean Valjean kunde være
vel en mil fra Digne. En sti over sletten gikk nogen få
skritt fra busken.
Midt under disse grubleriene som vilde ha gjort hans fil*
ler ennu uhyggeligere for den som traff ham, hørte han en
munter sang. Han snudde hodet og så en liten tiårsgam*
mel savoyardgutt som kom syngende bortover stien med
sin lire ved siden og murmeldyrkassen på ryggen; et av
disse søte og muntre barn som streifer om fra land til land
og viser knærne gjennem huller i buksene. Mens han
sang, stoppet gutten av og til og kastet med nogen penge*
stykker han hadde i hånden, rimeligvis alt han eide. Blandt
pengene var der et tofrancsstykke. Gutten stoppet like
ved busken uten å se Jean Valjean og kastet op i luften
den handfull pengestykker han hadde og som han til da
hendig hadde tatt imot med handbaken. Denne gangen
falt tofrancsstykket fra ham og trillet bort mot busken
like dit hvor Jean Valjean satt. Jean Valjean såtte foten
på det. Gutten hadde imidlertid fulgt pengestykket med
øinene og hadde sett hvad han gjorde. Han undret sig
ikke over det og gikk like bort til mannen.
Stedet var ganske øde. Så langt synet nådde, var det
ikke nogen å se, hverken på sletten eller på stien. Der
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>