Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
4u6 Victor Hugo
For Cosette og Marius var det ikke annet til enn
Cosette og Marius. Verden utenom dem var blitt borte.
De levde i gylne øieblikk. Der var ikke noget foran,
ikke noget før. De spurte ikke hvor det bar hen; de
syntes de hadde nådd frem.
Jean Valjean ante ikke noget.
Cosette som var litt mindre fordrømt enn Marius, var
glad og det var nok for Jean Valjean til å være lykkelig.
Cosettes tankeverden, de ømme drømmeriene, billedene
av Marius som fylte hennes sjel, røvet ikke noget av den
uforlignelige renhet som lå over hennes fine, vakre ansikt.
Jean Valjean var derfor trygg og rolig. Og dessuten
er det så at når to som elsker hverandre blir enige, faller
det alltid lett å få en tredje mann som vilde forstyrre
deres kjærlighet, til å bli blind ved hjelp av visse små
råd som alltid er de samme for alle som elsker. Således
gjorde Cosette aldri nogen innvending mot Jean Val*
jean. Vilde han ut en tur. Ja, kjære far! Vilde han
bli hjemme. Å så hyggelig! Vilde han være hos Cosette
om aftenen. Hun blev strålende. Da han alltid la sig
klokken 10, kom Marius de aftenene ikke inn i haven
før efter den tiden, d. v. s. når han fra gaten hørte
at hun åpnet glassdøren ut til trappen. Det er unødven*
dig åsiat en aldri traff Marius om dagen. Jean Valjean
drømte ikke engang om at Marius var til. En eneste
gang, en morgen, kom han til å si til Cosette: «Hvad
er det? Du er så hvit på ryggen.» Aftenen før hadde
Marius i gledesørske trykket henne op mot muren.
Gamle Toussaint som la sig tidlig, tenkte ikke på annet
enn å sove og var like uvitende som Jean Valjean.
Marius såtte aldri sine ben i huset. Når han var sam*
men med Cosette, gjemte de sig alltid i tykningen nær
havetrappen der de hverken kunde bli sett eller hørt fra
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>