Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 4. 26 januari 1894 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tus*...... « tmssm
mm
..
■ Kvinnan och
BH
BHH
Ä w1 5Ss 5SS
BllSlllt^
wm
ffPjHRB
N:r 4 (319) Fredagen den 26 januari 1894. 7:de årg.
Prenumerationspris pr år:
Idun ensam ............................ kr.
Iduns Modetidning jämte ko-
lorerade planscher........... »
Iduns Modet, utan kol. pl. ... »
Byrå.
Klara v. Kyrkogata 7, 2 tr.
Allm. telef. 6147.
4: 50
3: —
Prenumeration sker å alla post-
anstalter i riket.
Redaktör och utgifvare:
FRITHIOF HELLBERG.
Träffas säkrast kl. 2—3.
Redaktionssekr. : J. Nordling.
Utgifningstid:
hvarje helgfri fredag.
Lösnummerspris 15 öre
(lösn:r endast för kompletteringar)
Annonspris :
35 öre pr nonpareillerad.
För »Platssökande» o. »Lediga platser»
25 öre för hvarje påbörjadt tiotal stafv.
Utländska annons. 70 öre pr nonp.-rad.
n del af somma-
ren 1892 tillbrag-
te jag i sällskap med
några artistvänner i
Önningeby på Åland,
enmilfrån Mariehamn.
En dag körde en kärra
npp på gården framför
nämdemannens bygg-
nad, där vi residerade,
och ur hoppade en ung
dam, strålande glad
och munter som en
majmorgon. En äldre
dam följde.
Presentation: fru
Gernandt, fröken Ger-
nandt — syster H..,
svägerskan A., herr X.
och herr Y. De ny-
anlända kommo åkan-
de från Mariehamn,
badorten, för att hälsa
på kolonien. Där blef
förmiddagskaffe på
fläcken, enligt den fin-
ska vanan. Där blef
vidare en improviserad
festmiddag, bestående
af hvad huset förmåd-
de ocP hvad gästerna
förde med sig. Ty
dessa älskvärda gäster
hade förutsett möjlig-
heten af att artisterna
kunde vara flitiga och
befinna sig på utarbete
i skogsbygden eller vid
stränderna, och de
måtte ej haft någon
vidare tro till de åländ-
ska gästgifvargårdar-
na. Alltså festmiddag,
Jane Gernandt.
åstadkommen medels
förenade krafter, där-
efter nytt kaffe i träd-
gården, där kalfvaroch
tol nyfikna sträckte
sina hufvuden öfver
gärdesgården och ville
vara med, därpå ett
par ögoblicksfotogra-
fier till minne af da-
gen, och så körde skjut-
sen fram. Och vi be-
funno oss åter ensam-
ma, ännu skrattande
åt allt vi skrattat åt
under dagens lopp.
Det var nu strängt
taget icke det, som jag
skulle berätta, utan
jag skulle skrifva text
till den älskvärda för-
fattarinnans porträtt.
Jag hade sedan nöjet
att träffa henne både
på åländsk och svensk
mark och på skepps-
däck under ett par
karantänsdagar.
Hon förde med sig
färska intryck från Pe-
tersburg och var för-
tjust i lifvet där och
i ryssarne. Öfver si-
sta vintern hade hon
vistats i Helsingfors,
där hennes fader,
fabrikör H. J. Ger-
nandt i Stockholm,
hade en filial af sin
affär. I den finska
hufvudstaden hadehon
debuterat på Svenska
teatern och ämnade
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>