- Project Runeberg -  Idun : Praktisk veckotidning för qvinnan och hemmet / 1895 /
153

(1887)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 20. 17 maj 1895 - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Stockholm, Iduns Tryckeri Aktiebolag
mm m i
- ;• ‘ ; • - • *
ING

aög
N:r 20 (387) Fredagen den 17 maj 1895. 8:de årg.
Prenumerationspris pr år:
Idun ensam................................ kr. 5: —
Iduns Modet., fjortondagsuppl. » 5: —
Iduns Modetidn., månadsuppl. » 3: —
Barngarderoben ......................... > 3: —
Byrå:
Klara Södra Kyrkog. 16, 1 tr.
Allm. telef. 6147.
Redaktör och utgifvare:
FRITHIOF HELLBERG.
Träffas säkrast kl. 2—3.
Redaktionssekr. : J. Nordling.
Utgifnlngsiid:
hvarje helgfri fredag.
Annouspris :
35 öre pr nonpareillerad.
För »Platssökande» o. »Lediga platser»
25 öre för hvarje päbörjadt tiotal stafv.
Utländska annons. 70 Öre pr nonp.-rad.
Prenumeration sker å alla post-
anstalter i riket.
Lösnummerpris 15 öre
(lösn:r endast för kompletteringar )
Eliza Orzeszko.
f
iksom om så mycket
annat i denna värld
» liar det ofta tvistats
angående hvilken och hur
pass stor betydelse man
kan tillskrifva skönlitte-
raturen. Asikterna ha
växlat från sådana, som
dem Ellen Key uttrycker,
då hon kallar diktningen
»den högsta formen för
själfmcddelelse», och till
deras, som affärda frågan
med ett: »romaner1» ut-
taladt i en ton af obe-
skrifligt förakt och åt-
följdt af en axelryckning.
Men om ett torde alla
ena sig : att det finnes
ett land i Europa, där
skönlitteraturen bör äga
och äfven äger en allde-
les utomordentlig bety-
delse — nämligen i Polen.
Det är vidt skilda ba-
nor delarna af detta splitt-
rade rike tvingas att van-
dra. Den österrikiske
polacken får med eller
mot sin vilja österrikiska
intressen, den ryske ryc-
kes in i tsarrikets intresse-
sfär, den preussiske i det
martialiska Gfermanias.
Hvad som skall samman-
hålla det söndrade hela
är då den gemensamma
litteraturen, som ännu
talar det forna fädernes-
landets språk och ännu
bevarar dess traditioner.
Den blir ett af de star-
kasteföreningsbauden mel-
\
lan de skilda delarno och
underhåller känslan af
samhörighet, som måhända
annars skulle slappas.
Kring sina diktare sam-
la’r sig Polen.
En bland dessa sant
polska diktare, cn, som
mer än alla andra synes
vara genomträngd af käns-
lan af sitt höga kall, är
Eliza Orzcszko, hvars bild
Idun i dag återger. Både
biografens oförmåga och
det bristande utrymmet
lägga tyvärr hinder i vä-
gen för en fullständigare
teckning af den storslag-
na personlighet, som i
henne träder oss till mö-
tes. Här må endast läm-
nas några korta antyd-
ningar om hennes lif och
verksamhet, under för-
hoppning, att do ej skola
sakna allt intresse för
dem, som redan lärt kän-
na Eliza Orzeszkos arbe-
ten. Förmådde de dess-
utom att hos de öfriga
väcka lusten till en be-
kantskap, som måste blif-
va en hvar till båtnad,
då vore målet med dessa
rader till fullo nådt.
Eliza Pawlowska föddes
år 3 842 i Littauen, där
hennes fader, cn tämli-
gen välbergad landtadels-
man, innehade en egen-
dom. Hennes uppfostran
gick i de traditionella
hjulspåren, och de kun-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 10:37:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/idun/1895/0157.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free