Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 52. 31 december 1897 - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Stockholm, Iduns Kungl. Hofboktr.
wïïimiïm
mmm
N:r 52 (523) Fredagen den 31 december 1897. 10:de àrg.
Prenumerationspris pr åv
Idun ensam ...................................... kr. 5: —
Byrå:
Klara södra kyrkog. 16, 1 tr.
Redaktör och utgifvare:
FRITHIOF HELLBERG.
Utgifningstid:
hvarje fredag.
Annonspris:
35 öre pr nonpareillerad.
Iduns Modet., fjortond:.gsuppl. » 5: —
Iduns Modet., män^dsuppl......... » 8: —
Bamgarderoben........................... .........» 3: —
Öppen kl. 10—5. Träffas säkrast kl. 2—8.
Lösnummerpris 15 öre
(lösn:r endast för kompletteringar.)
För »Platssökande» o. »Lediga platser»
25 öre för hvarje påbörjadt tiotal stafv.
Utländska annons. 70 öre pr nonp.-rad.
Allrn. t.elpf. 6147. Rikstelof. 1646. Redaktionssekr. : J. Nordlina.
J rettio år ha förflutit, sedan Kristina Nilsson såsom Margaretha
1 i Gounods »Faust» första gängen hänförde Paris. Samma
framgång i samma roll har här nu åter firats af en skandinavisk
sångerska, af den unga flicka, hvars namn läses här ofvan.
Dagen efter hennes debut
hade nästan alla Paris tid-
ningar långa spalter om henne –––––-
under den triumferande ru-
briken: »en ny stjärna». Och
publiken har kväll efter kväll
med sitt varma bifall bekräf
tat hennes lysande framgång.
Hvarmed har hon så med
ens vunnit allas hjärtan?
Jag tror icke, att det är
blott med den klockrena rös-
ten, den säkra sångkonsten
och det talangfulla spelet.
Mästerskapet i operasånger-
skans svåra, konst nås icke
vid tjuguett års ålder, om
ock alla väna féer stått vid
ens vagga. Men det är den
unga sångerskans personlig-
het, som hänfört kanske än
mera än hennes konst.
Comte J. Boselli har i den
ansedda internationella tid-
skriften Revue Britannique
sagt om henne: »Det är icke
en Margaretha, det är Mar-
garetha själf.» Och därmed
tror jag han gifvit det rätta
uttrycket för hvad vi alla er-
farit vid dessa Faust-föreställ-
ningar och hvad ännu lifli-
gare de känt, som sett henne
äfven i privatlifvet.
Just sådan måste man tän-
ka sig den Gretchen, som
Faust mötte — ung, fager,
oskyldig, älsklig, okonstlad,
friskt naturlig. Det är med ett
barns glädje i blicken, som hon betraktar den stora öfverraskniug,
hon med ens finner sig be-
som lyckans fé skänkt henne, då
undrad och firad. Men den unga, starka kvinnans arbetslust
ger på samma gång djup åt hennes stämning. Hon talar om
intrigerna vid teatern med
det öfverseende, som Gret-
— ––––—; chen, medan hon var lycklig,
skulle varit färdig att skänka
själfva Mefistofeles.
Ja, i dag är hon den unga,
lyckliga Gretchen. Huru länge
skall hon få förblifva det?
Man blir nästan vemodig,
när man bevittnar en så ti-
dig och så lysande triumf.
Skall Aino Achté veta att
bära sin framgång? Och skall
hon besparas motgångens pröf-
ningar? Så grubblar man,
men så slår hon till en kling-
ande drill.
"»Förlåt,» säger hon, »jag-
måste höra min röst litet före
repetitionen. »
Och så kan man ej annat
än deltaga i hennes lycka
och vara glad med henne
öfver, att solen är så klar
och gräset så grönt i lycko-
barnets lefnadsvår.
»Jag hoppas under våren
få kreera två nya roller,» sä-
ger hon, »jag får förfärligt
mycket arbete, men jag är
så glad däråt.»
Och därvid ser hon ener-
gisk ut. Man anar den sega
finska kraften i hennes vilja,
och man skiljes från henne
med hoppet, att hon därige-
nom skall veta förverkliga de
lysande förväntningar, som
nu fästas vid henne.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>